Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Juges 1.5

Comparateur biblique pour Juges 1.5

Lemaistre de Sacy

Juges 1.5  Ils trouvèrent à Bézec, Adonibézec : ils le combattirent, et défirent les Chananéens et les Phérézéens.

David Martin

Juges 1.5  Or ayant trouvé Adoni-bézec en Bézec, ils combattirent contre lui, et frappèrent les Cananéens et les Phérésiens.

Ostervald

Juges 1.5  Et, ayant trouvé Adoni-Bézek à Bézek, ils l’attaquèrent, et battirent les Cananéens et les Phéréziens.

Ancien Testament Samuel Cahen

Juges 1.5  Ils trouvèrent le seigneur de Bezek à Bezek, ils l’attaquèrent et ils battirent le Kenaânéen et le Phérisien.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Juges 1.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Juges 1.5  Et ils trouvèrent Adoni-Bézek à Bézek, et l’ayant attaqué ils battirent les Cananéens et les Perizzites.

Bible de Lausanne

Juges 1.5  Et ils trouvèrent Adoni-Bézek à Bézek, et ils lui firent la guerre, et frappèrent les Cananéens et les Phérésiens.

Nouveau Testament Oltramare

Juges 1.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Juges 1.5  ils trouvèrent Adoni-Bézek à Bézek, et ils lui firent la guerre, et frappèrent le Cananéen et le Phérézien.

Nouveau Testament Stapfer

Juges 1.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Juges 1.5  Et ils trouvèrent à Bézek Adoni-Bézek, et ils combattirent contre lui et ils battirent les Cananéens et les Phéréziens.

Ancien testament Zadoc Kahn

Juges 1.5  Ils trouvèrent Adoni-Bézek à Bézek, l’attaquèrent, et achevèrent de battre le Cananéen et le Phérézéen.

Glaire et Vigouroux

Juges 1.5  A Bézec ils trouvèrent Adonibézec. Ils le combattirent et taillèrent en pièces les Chananéens et les Phérézéens.

Bible Louis Claude Fillion

Juges 1.5  A Bézec ils trouvèrent Adonibézec. Ils le combattirent et taillèrent en pièces les Chananéens et les Phérézéens.

Louis Segond 1910

Juges 1.5  Ils trouvèrent Adoni Bézek à Bézek ; ils l’attaquèrent, et ils battirent les Cananéens et les Phéréziens.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Juges 1.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Juges 1.5  Ayant trouvé à Bézec Adoni-Bésec, ils l’attaquèrent et ils battirent les Chananéens et les Phérézéens.

Bible Pirot-Clamer

Juges 1.5  Ayant trouvé Adoni-Sédeq à Bézec, ils le combattirent et battirent le Cananéen et le Phérézéen.

Bible de Jérusalem

Juges 1.5  Ayant rencontré à Bézeq Adoni-Bézeq, ils lui livrèrent bataille et défirent les Cananéens et les Perizzites.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Juges 1.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Juges 1.5  Ils trouvèrent Adoni-Bézek à Bézek ; ils l’attaquèrent, et ils battirent les Cananéens et les Phéréziens.

Bible André Chouraqui

Juges 1.5  Ils trouvent Adoni-Bèzèq à Bèzèq. Ils guerroient contre lui. Ils frappent le Kena’ani et le Perizi.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Juges 1.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Juges 1.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Juges 1.5  À Bézek ils rencontrèrent Adoni-Bézek; ils engagèrent le combat et écrasèrent Cananéens et Périsites.

Segond 21

Juges 1.5  Ils y trouvèrent le roi Adoni-Bézek et l’attaquèrent, et ils battirent les Cananéens et les Phéréziens.

King James en Français

Juges 1.5  Et, ayant trouvé Adoni-Bézek à Bézek, ils l’attaquèrent, et battirent les Cananéens et les Phéréziens.

La Septante

Juges 1.5  καὶ εὗρον τὸν Αδωνιβεζεκ ἐν Βεζεκ καὶ ἐπολέμησαν ἐν αὐτῷ καὶ ἐπάταξαν τὸν Χαναναῖον καὶ τὸν Φερεζαῖον.

La Vulgate

Juges 1.5  inveneruntque Adonibezec in Bezec et pugnaverunt contra eum ac percusserunt Chananeum et Ferezeum

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Juges 1.5  וַֽ֠יִּמְצְאוּ אֶת־אֲדֹנִ֥י בֶ֨זֶק֙ בְּבֶ֔זֶק וַיִּֽלָּחֲמ֖וּ בֹּ֑ו וַיַּכּ֕וּ אֶת־הַֽכְּנַעֲנִ֖י וְאֶת־הַפְּרִזִּֽי׃

SBL Greek New Testament

Juges 1.5  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.