Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Apocalypse 7.7

Comparateur biblique pour Apocalypse 7.7

Lemaistre de Sacy

Apocalypse 7.7  douze mille de la tribu de Siméon, douze mille de la tribu de Lévi, douze mille de la tribu d’Issachar,

David Martin

Apocalypse 7.7  De la Tribu de Siméon, douze mille marqués ; de la Tribu de Lévi, douze mille marqués ; de la Tribu d’Issachar, douze mille marqués ;

Ostervald

Apocalypse 7.7  De la tribu de Siméon, douze mille marqués ; de la tribu de Lévi, douze mille marqués ; de la tribu d’Issacar, douze mille marqués ;

Ancien Testament Samuel Cahen

Apocalypse 7.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Apocalypse 7.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Apocalypse 7.7  de la tribu de Siméon, douze mille ; de la tribu de Lévi, douze mille ; de la tribu d’Issachar, douze mille ;

Bible de Lausanne

Apocalypse 7.7  de la tribu de Syméon, douze mille scellés ; de la tribu de Lévi, douze mille scellés ; de la tribu d’Issachar, douze mille scellés ;

Nouveau Testament Oltramare

Apocalypse 7.7  dans la tribu de Syméon, douze mille; dans la tribu de Lévi, douze mille; dans la tribu d’Issachar, douze mille;

John Nelson Darby

Apocalypse 7.7  de la tribu de Siméon, douze mille ; de la tribu de Lévi, douze mille ; de la tribu d’Issachar, douze mille ;

Nouveau Testament Stapfer

Apocalypse 7.7  de la tribu de Siméon, douze mille ; de la tribu de Lévi, douze mille ; de la tribu d’Issachar, douze mille ;

Bible Annotée

Apocalypse 7.7  de la tribu de Siméon, douze mille ; de la tribu de Lévi, douze mille ; de la tribu d’Issachar, douze mille ;

Ancien testament Zadoc Kahn

Apocalypse 7.7  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

Apocalypse 7.7  de la tribu de Siméon, douze mille ; de la tribu de Lévi, douze mille ; de la tribu d’Issachar, douze mille ;

Bible Louis Claude Fillion

Apocalypse 7.7  de la tribu de Siméon, douze mille; de la tribu de Lévi, douze mille; de la tribu d’Issachar, douze mille;

Louis Segond 1910

Apocalypse 7.7  de la tribu de Siméon, douze mille ; de la tribu de Lévi, douze mille ; de la tribu d’Issacar, douze mille ;

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Apocalypse 7.7  de la tribu de Siméon, douze mille ; de la tribu de Lévi, douze mille ; de la tribu d’Issacar, douze mille ;

Auguste Crampon

Apocalypse 7.7  de la tribu de Siméon, douze mille [marqués] ; de la tribu de Lévi, douze mille [marqués] ; de la tribu d’Issachar, douze mille [marqués] ;

Bible Pirot-Clamer

Apocalypse 7.7  de la tribu de Siméon, douze mille ; de la tribu de Lévi, douze mille ; de la d’Issachar, douze mille ;

Bible de Jérusalem

Apocalypse 7.7  de la tribu de Siméon, douze-mille ; de la tribu de Lévi, douze-mille ; de la tribu d’Issachar, douze-mille ;

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Apocalypse 7.7  de la tribu de Syméon, douze milliers ; de la tribu de Lévi, douze milliers ; de la tribu d’Issachar, douze milliers ;

Segond Nouvelle Édition de Genève

Apocalypse 7.7  de la tribu de Siméon, douze mille ; de la tribu de Lévi, douze mille ; de la tribu d’Issacar, douze mille ;

Bible André Chouraqui

Apocalypse 7.7  De la tribu de Shim’ôn, douze mille. De la tribu de Lévi, douze mille. De la tribu d’Issaskhar, douze mille.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Apocalypse 7.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Apocalypse 7.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Apocalypse 7.7  douze mille de la tribu de Siméon; douze mille de la tribu de Lévi; douze mille de la tribu d’Issacar;

Segond 21

Apocalypse 7.7  de la tribu de Siméon, 12 000 ; de la tribu de Lévi, 12 000 ; de la tribu d’Issacar, 12 000 ;

King James en Français

Apocalypse 7.7  De la tribu de Siméon étaient douze mille scellés; de la tribu de Lévi étaient douze mille scellés; de la tribu d’Issacar étaient douze mille scellés;

La Septante

Apocalypse 7.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Apocalypse 7.7  ex tribu Symeon duodecim milia ex tribu Levi duodecim milia ex tribu Issachar duodecim milia

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Apocalypse 7.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

Apocalypse 7.7  ἐκ φυλῆς Συμεὼν δώδεκα χιλιάδες, ἐκ φυλῆς Λευὶ δώδεκα χιλιάδες, ἐκ φυλῆς Ἰσσαχὰρ δώδεκα χιλιάδες,

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.