Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Josué 21.12

Comparateur biblique pour Josué 21.12

Lemaistre de Sacy

Josué 21.12  Quant à son territoire, et aux villages qui en dépendent, il les avait donnés à Caleb, fils de Jéphoné, comme l’héritage qu’il devait posséder.

David Martin

Josué 21.12  Mais quant au territoire de la ville, et à ses villages, on les donna à Caleb, fils de Jéphunné, pour sa possession.

Ostervald

Josué 21.12  Mais quant au territoire de la ville, et à ses villages, on les donna à Caleb, fils de Jephunné, pour sa propriété.

Ancien Testament Samuel Cahen

Josué 21.12  Et la campagne (autour) de la ville avec ses hameaux, on (les) donna à Caleb, fils de Iephouné, comme possession.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Josué 21.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Josué 21.12  Quant à la campagne de la ville et à ses villages, ils les donnèrent à Caleb, fils de Jéphuné, en propriété.

Bible de Lausanne

Josué 21.12  quant aux champs de la ville et à ses villages, ils les donnèrent à Caleb, fils de Jephunné, pour sa propriété.

Nouveau Testament Oltramare

Josué 21.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Josué 21.12  Mais la campagne de la ville et ses hameaux, ils les donnèrent à Caleb, fils de Jephunné, pour sa possession.

Nouveau Testament Stapfer

Josué 21.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Josué 21.12  Et la campagne de cette ville avec ses villages, ils les donnèrent en propriété à Caleb, fils de Jéphunné.

Ancien testament Zadoc Kahn

Josué 21.12  Les champs et les bourgades dépendant de la ville, on les avait donnés comme propriété à Caleb, fils de Yefounné.

Glaire et Vigouroux

Josué 21.12  Car il en avait donné les champs et les villages à Caleb, fils de Jéphoné, comme l’héritage qu’il devait posséder.

Bible Louis Claude Fillion

Josué 21.12  Car il en avait donné les champs et les villages à Caleb, fils de Jéphoné, comme l’héritage qu’il devait posséder.

Louis Segond 1910

Josué 21.12  Le territoire de la ville et ses villages furent accordés à Caleb, fils de Jephunné, pour sa possession.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Josué 21.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Josué 21.12  Mais la campagne de cette ville et ses villages, ils les donnèrent en possession à Caleb, fils de Jéphoné.

Bible Pirot-Clamer

Josué 21.12  Quant à la campagne arable de la ville et à ses villages, on les donna en propriété à Caleb, fils de Jéphoné.

Bible de Jérusalem

Josué 21.12  Mais la campagne de cette ville avec ses villages, ils les donnèrent en propriété à Caleb, fils de Yephunné.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Josué 21.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Josué 21.12  Le territoire de la ville et ses villages furent accordés à Caleb, fils de Jephunné, pour sa possession.

Bible André Chouraqui

Josué 21.12  Le champ de la ville, ses banlieues, ils le donnent à Kaléb bèn Iephounè, en sa propriété.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Josué 21.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Josué 21.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Josué 21.12  Mais ils donnèrent en propriété à Caleb, fils de Yéfouné la campagne de cette ville et ses villages.

Segond 21

Josué 21.12  La campagne et les villages qui dépendaient de la ville avaient été accordés en possession à Caleb, fils de Jephunné.

King James en Français

Josué 21.12  Mais quant au territoire de la ville, et à ses villages, on les donna à Caleb, fils de Jephunnéh, pour sa propriété.

La Septante

Josué 21.12  καὶ τοὺς ἀγροὺς τῆς πόλεως καὶ τὰς κώμας αὐτῆς ἔδωκεν Ἰησοῦς τοῖς υἱοῖς Χαλεβ υἱοῦ Ιεφοννη ἐν κατασχέσει.

La Vulgate

Josué 21.12  agros vero et villas eius dederat Chaleb filio Iepphonne ad possidendum

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Josué 21.12  וְאֶת־שְׂדֵ֥ה הָעִ֖יר וְאֶת־חֲצֵרֶ֑יהָ נָֽתְנ֛וּ לְכָלֵ֥ב בֶּן־יְפֻנֶּ֖ה בַּאֲחֻזָּתֹֽו׃ ס

SBL Greek New Testament

Josué 21.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.