Jacques 1.27 La religion et la piété pure et sans tache aux yeux de Dieu, notre Père, consiste à visiter les orphelins et les veuves dans leur affliction, et à se conserver pur de la corruption du siècle présent.
David Martin
Jacques 1.27 La Religion pure et sans tache envers [notre] Dieu et [notre] Père, c’est de visiter les orphelins et les veuves dans leurs afflictions, et de se conserver pur des souillures de ce monde.
Ostervald
Jacques 1.27 La religion pure et sans tache devant Dieu notre Père, c’est de visiter les orphelins et les veuves dans leur tribulation, et de se conserver pur de la souillure du monde.
Ancien Testament Samuel Cahen
Jacques 1.27 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Jacques 1.27 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Jacques 1.27La religion pure et immaculée aux yeux de Dieu notre Père, la voici : c’est de visiter les orphelins et les veuves dans leur tribulation, c’est de se conserver soi-même sans tache, en se préservant du monde.
Bible de Lausanne
Jacques 1.27Une dévotion pure et sans souillure devant celui qui est Dieu et Père, c’est de visiter les orphelins et les veuves dans leur tribulation, de se conserver sans tache de la part du monde.
Nouveau Testament Oltramare
Jacques 1.27La religion pure et sans tache devant Dieu, notre Père, consiste à visiter les orphelins et les veuves dans leur affliction, et à se préserver des souillures du monde.
John Nelson Darby
Jacques 1.27 Le service religieux pur et sans tache devant Dieu le Père, est celui ci : de visiter les orphelins et les veuves dans leur affliction, de se conserver pur du monde.
Nouveau Testament Stapfer
Jacques 1.27Une manière de servir notre Dieu et Père, pure et sans tache à ses yeux, est de veiller sur les orphelins et les veuves dans leur détresse et de se garder soi-même immaculé du monde.
Bible Annotée
Jacques 1.27 La dévotion pure et sans tache devant Dieu notre Père, la voici : visiter les orphelins et les veuves dans leur affliction, se préserver soi-même des souillures du monde.
Ancien testament Zadoc Kahn
Jacques 1.27 Ce versset n’existe pas dans cette traduction !
Glaire et Vigouroux
Jacques 1.27La religion pure et sans tache devant Dieu notre Père consiste à visiter les orphelins et les veuves dans leur tribulation, et à se conserver pur du siècle présent.
Bible Louis Claude Fillion
Jacques 1.27La religion pure et sans tache devant Dieu notre Père consiste à visiter les orphelins et les veuves dans leur tribulation, et à se conserver pur du siècle présent.
Louis Segond 1910
Jacques 1.27 La religion pure et sans tache, devant Dieu notre Père, consiste à visiter les orphelins et les veuves dans leurs afflictions, et à se préserver des souillures du monde.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Jacques 1.27La religion pure et sans tache devant Dieu, notre Père, consiste à visiter les orphelins et les veuves dans leurs afflictions, et à se préserver des souillures du monde.
Auguste Crampon
Jacques 1.27 La religion pure et sans tache devant notre Dieu et Père, n’est pas autre qu’avoir soin des orphelins et des veuves dans leur détresse, et se préserver pur des souillures de ce monde.
Bible Pirot-Clamer
Jacques 1.27La pratique religieuse pure et immaculée, devant Dieu notre Père, la voici : visiter les orphelins et les veuves dans leurs calamités et se garder, en face du monde, pur de toute souillure.
Bible de Jérusalem
Jacques 1.27La religion pure et sans tache devant Dieu notre Père consiste en ceci : visiter les orphelins et les veuves dans leurs épreuves, se garder de toute souillure du monde.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Jacques 1.27La religion pure et sans souillure auprès de Dieu le Père, la voici : visiter orphelins et veuves dans leur affliction et se garder sans tache loin du monde.
Segond Nouvelle Édition de Genève
Jacques 1.27 La religion pure et sans tache, devant Dieu notre Père, consiste à visiter les orphelins et les veuves dans leurs afflictions, et à se préserver des souillures du monde.
Bible André Chouraqui
Jacques 1.27La religion pure, immaculée, devant Elohîms, le père, la voici : visiter les orphelins et les veuves dans leur tourment, et se garder soi-même sans tache, loin du monde.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Jacques 1.27 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Jacques 1.27 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Jacques 1.27Voici quelle est la religion sincère et sans reproche aux yeux de Dieu notre Père: prendre soin des orphelins et des veuves en détresse et ne pas se laisser contaminer par le monde.
Segond 21
Jacques 1.27 La religion pure et sans tache devant Dieu notre Père consiste à s’occuper des orphelins et des veuves dans leur détresse et à ne pas se laisser souiller par le monde.
King James en Français
Jacques 1.27 La religion pure et sans tache devant Dieu et le Père, est ceci, de visiter les orphelins et les veuves dans leur afflictions, et de se garder non pollué du monde.
La Septante
Jacques 1.27 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
La Vulgate
Jacques 1.27religio munda et inmaculata apud Deum et Patrem haec est visitare pupillos et viduas in tribulatione eorum inmaculatum se custodire ab hoc saeculo
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Jacques 1.27 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !