1 Timothée 1.18 Ce que je vous recommande donc, mon fils Timothée, c’est qu’accomplissant les prophéties qu’on a faites autrefois de vous, vous vous acquittiez de tous les devoirs de la milice sainte,
David Martin
1 Timothée 1.18 Mon fils Timothée, je te recommande ce commandement, que conformément aux prophéties qui auparavant ont été faites de toi, tu t’acquittes, selon elles, du devoir de combattre en cette bonne guerre ;
Ostervald
1 Timothée 1.18 Mon fils Timothée, ce que je te recommande, c’est que, conformément aux prophéties qui ont été faites précédemment sur toi, tu combattes suivant elles le bon combat,
Ancien Testament Samuel Cahen
1 Timothée 1.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
1 Timothée 1.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
1 Timothée 1.18L’injonction que je t’adresse, Timothée, mon enfant, conformément aux prophéties antérieurement faites à ton sujet, c’est de combattre, d’après elles, le bon combat,
Bible de Lausanne
1 Timothée 1.18Voici la recommandation que je t’adresse, mon enfant Timothée, selon les prophéties faites précédemment à ton sujet, c’est que tu fasses, en elles, la bonne guerre, gardant la foi et une bonne conscience.
Nouveau Testament Oltramare
1 Timothée 1.18Ce que je te recommande, Timothée, mon enfant, c’est que, suivant les prédictions qu’on a faites autrefois à ton sujet, tu combattes le bon combat, et que tu les réalises
John Nelson Darby
1 Timothée 1.18 Je te confie cette ordonnance, mon enfant Timothée, selon les prophéties qui ont été précédemment faites à ton sujet, afin que par elles tu combattes le bon combat,
Nouveau Testament Stapfer
1 Timothée 1.18Voici la recommandation que je t’adresse, Timothée, mon enfant, m’autorisant des prophéties dont tu as été l’objet : accomplis-les en faisant en bon soldat cette belle campagne, ayant confiance et bonne conscience.
Bible Annotée
1 Timothée 1.18 La recommandation que je t’adresse, Timothée, mon enfant, c’est que, conformément aux prophéties qui ont été faites autrefois de toi, tu combattes par elles le bon combat,
Ancien testament Zadoc Kahn
1 Timothée 1.18 Ce versset n’existe pas dans cette traduction !
Glaire et Vigouroux
1 Timothée 1.18Voilà la recommandation que je t’adresse, mon fils Timothée, conformément aux prophéties faites autrefois à ton sujet, afin que tu combattes, aidé par elles (en les accomplissant), le bon combat
Bible Louis Claude Fillion
1 Timothée 1.18Voilà la recommandation que je t’adresse, mon fils Timothée, conformément aux prophéties faites autrefois à ton sujet, afin que tu combattes, aidé par elles, le bon combat,
Louis Segond 1910
1 Timothée 1.18 Le commandement que je t’adresse, Timothée, mon enfant, selon les prophéties faites précédemment à ton sujet, c’est que, d’après elles, tu combattes le bon combat,
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
1 Timothée 1.18La recommandation que je t’adresse, Timothée, mon enfant, selon les prophéties qui ont été faites à ton sujet, c’est que, soutenu par elles, tu combattes le bon combat,
Auguste Crampon
1 Timothée 1.18 Voilà la recommandation que je t’adresse, Timothée, mon enfant, suivant les prophéties faites précédemment à ton sujet, afin que d’après elles, tu combattes le bon combat,
Bible Pirot-Clamer
1 Timothée 1.18Tel est le précepte que je te confie, Timothée, mon enfant, selon les prophéties qui naguère ont été faites sur toi, afin que grâce à elles tu combattes le bon combat,
Bible de Jérusalem
1 Timothée 1.18Tel est l’avertissement que je t’adresse, Timothée, mon enfant, en accord avec les prophéties jadis prononcées sur toi, afin que, pénétré de celles-ci, tu combattes le bon combat,
Nouveau Testament Osty et Trinquet
1 Timothée 1.18Telle est la prescription que je te confie, Timothée, mon enfant, selon les prophéties faites jadis à ton sujet, afin que, grâce à elles, tu combattes le bon combat,
Segond Nouvelle Édition de Genève
1 Timothée 1.18 La recommandation que je t’adresse, Timothée, mon enfant, selon les prophéties faites précédemment à ton sujet, c’est que, d’après elles, tu combattes le bon combat,
Bible André Chouraqui
1 Timothée 1.18Voilà l’injonction que je te remets, enfant Timotheos, selon les inspirations qui vont devant toi, pour que tu combattes en elles dans le beau combat,
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
1 Timothée 1.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
1 Timothée 1.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
1 Timothée 1.18Timothée, mon enfant, en te donnant ces instructions, je repense aux paroles prophétiques qui ont été prononcées sur toi. Qu’elles te guident dans le bon combat que tu as à mener.
Segond 21
1 Timothée 1.18 Timothée, mon enfant, voici l’instruction que je t’adresse, conformément aux prophéties faites précédemment à ton sujet : t’appuyant sur elles, combats le bon combat
King James en Français
1 Timothée 1.18 Cette charge que je te confie mon fils Timothée, selon les prophéties qui ont été faites précédemment sur toi, afin que par elles tu combattes un bon combat,
La Septante
1 Timothée 1.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
La Vulgate
1 Timothée 1.18hoc praeceptum commendo tibi fili Timothee secundum praecedentes in te prophetias ut milites in illis bonam militiam
Biblia Hebraica Stuttgartensia
1 Timothée 1.18 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !