Accueil  /  Comparateur de Bible  /  2 Thessaloniciens 2.9

Comparateur biblique pour 2 Thessaloniciens 2.9

Lemaistre de Sacy

2 Thessaloniciens 2.9   cet impie qui doit venir, accompagné de la puissance de Satan, avec toutes sortes de miracles, de signes et de prodiges trompeurs,

David Martin

2 Thessaloniciens 2.9  Et quant à l’avènement [du méchant], il est selon l’efficace de Satan, en toute puissance, en prodiges et en miracles de mensonge ;

Ostervald

2 Thessaloniciens 2.9  L’apparition de cet impie aura lieu avec la force de Satan, avec toute puissance, avec des prodiges et de faux miracles,

Ancien Testament Samuel Cahen

2 Thessaloniciens 2.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

2 Thessaloniciens 2.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

2 Thessaloniciens 2.9  lui, dont l’avènement est accompagné, par la puissance de Satan, de toute espèce de miracles, et de signes, et de prodiges mensongers,

Bible de Lausanne

2 Thessaloniciens 2.9  [cet inique] dont l’arrivée{Ou la présence.} est selon l’efficace de Satan (de l’Adversaire), en toute puissance, et signes, et miracles de mensonge,

Nouveau Testament Oltramare

2 Thessaloniciens 2.9  Cet impie paraîtra avec une puissance satanique, faisant toutes sortes de miracles, de signes et de prodiges menteurs,

John Nelson Darby

2 Thessaloniciens 2.9  duquel la venue est selon l’opération de Satan, en toute sorte de miracles et signes et prodiges de mensonge,

Nouveau Testament Stapfer

2 Thessaloniciens 2.9  Quant à l’apparition de l’impie, elle se fera par la puissance de Satan, avec toutes sortes de miracles, de signes, de prodiges menteurs

Bible Annotée

2 Thessaloniciens 2.9  L’avènement de l’inique est selon l’efficace de Satan, avec toute puissance, avec des signes et des prodiges de mensonge,

Ancien testament Zadoc Kahn

2 Thessaloniciens 2.9  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

2 Thessaloniciens 2.9  L’avènement de cet impie aura lieu selon la puissance de Satan, avec toutes sortes de miracles, de signes et de prodiges trompeurs

Bible Louis Claude Fillion

2 Thessaloniciens 2.9  L’avènement de cet impie aura lieu selon la puissance de Satan, avec toutes sortes de miracles, de signes et de prodiges trompeurs,

Louis Segond 1910

2 Thessaloniciens 2.9  L’apparition de cet impie se fera, par la puissance de Satan, avec toutes sortes de miracles, de signes et de prodiges mensongers,

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

2 Thessaloniciens 2.9  Cet impie apparaîtra avec la puissance de Satan, opérant toutes sortes de miracles, de signes et de prodiges menteurs,

Auguste Crampon

2 Thessaloniciens 2.9  Dans son apparition cet impie sera, par la puissance de Satan, accompagné de toutes sortes de miracles, de signes et de prodiges mensongers,

Bible Pirot-Clamer

2 Thessaloniciens 2.9  L’Inique, dont l’avènement s’accompagnera, grâce à la puissance de Satan, de toute sorte de miracles, de signes et de prodiges mensongers,

Bible de Jérusalem

2 Thessaloniciens 2.9  Sa venue à lui, l’Impie, aura été marquée, par l’influence de Satan, de toute espèce d’œuvres de puissance, de signes et de prodiges mensongers,

Nouveau Testament Osty et Trinquet

2 Thessaloniciens 2.9  Car la venue du [Sans-loi] s’accompagnera, selon l’activité du Satan, de toute espèce de puissance, de signes et prodiges mensongers,

Segond Nouvelle Édition de Genève

2 Thessaloniciens 2.9  L’apparition de cet impie se fera, par la puissance de Satan, avec toutes sortes de miracles, de signes et de prodiges mensongers,

Bible André Chouraqui

2 Thessaloniciens 2.9  celui dont l’avènement est, selon l’énergie de Satân, lié à tous les dynamismes, les signes, les prodiges du mensonge,

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

2 Thessaloniciens 2.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

2 Thessaloniciens 2.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

2 Thessaloniciens 2.9  L’autre doit se présenter avec la puissance de Satan; il fera des miracles, des signes, et des prodiges de mensonge

Segond 21

2 Thessaloniciens 2.9  La venue de cet impie se fera par la puissance de Satan, avec toutes sortes de miracles, de signes et de prodiges mensongers

King James en Français

2 Thessaloniciens 2.9  Et lui, dont la venue se fera par l’intervention de Satan, avec toute puissance, avec des signes et des prodiges mensongers,

La Septante

2 Thessaloniciens 2.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

2 Thessaloniciens 2.9  eum cuius est adventus secundum operationem Satanae in omni virtute et signis et prodigiis mendacibus

Biblia Hebraica Stuttgartensia

2 Thessaloniciens 2.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

2 Thessaloniciens 2.9  οὗ ἐστιν ἡ παρουσία κατ’ ἐνέργειαν τοῦ Σατανᾶ ἐν πάσῃ δυνάμει καὶ σημείοις καὶ τέρασιν ψεύδους

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.