Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Philippiens 4.16

Comparateur biblique pour Philippiens 4.16

Lemaistre de Sacy

Philippiens 4.16  qui m’avez envoyé deux fois à Thessalonique de quoi satisfaire à mes besoins.

David Martin

Philippiens 4.16  Et même lorsque j’étais à Thessalonique, vous m’avez envoyé une fois, et même deux fois, ce dont j’avais besoin.

Ostervald

Philippiens 4.16  Et même, quand j’étais à Thessalonique, vous m’avez envoyé une et même deux fois de quoi fournir à mes besoins.

Ancien Testament Samuel Cahen

Philippiens 4.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Philippiens 4.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Philippiens 4.16  car, déjà à Thessalonique, vous m’avez envoyé, à deux reprises, de quoi subvenir à mes besoins.

Bible de Lausanne

Philippiens 4.16  Car, même à Thessalonique, vous m’envoyâtes pour mes besoins une fois et même deux fois.

Nouveau Testament Oltramare

Philippiens 4.16  car, déjà à Thessalonique, puis par deux fois, vous m’avez envoyé de quoi subvenir à mes besoins.

John Nelson Darby

Philippiens 4.16  car, même à Thessalonique, une fois et même deux fois, vous m’avez fait un envoi pour mes besoins ;

Nouveau Testament Stapfer

Philippiens 4.16  Ainsi, à Thessalonique, vous m’avez envoyé une fois, deux fois même, ce dont j’avais besoin.

Bible Annotée

Philippiens 4.16  Car, même à Thessalonique, vous m’envoyâtes, et à deux reprises, de quoi pourvoir à mes besoins

Ancien testament Zadoc Kahn

Philippiens 4.16  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

Philippiens 4.16  car, à Thessalonique, par deux fois, vous m’avez envoyé de quoi pourvoir à mes besoins.

Bible Louis Claude Fillion

Philippiens 4.16  car, à Thessalonique, par deux fois, vous m’avez envoyé de quoi pourvoir à mes besoins.

Louis Segond 1910

Philippiens 4.16  vous fûtes les seuls à le faire, car vous m’envoyâtes déjà à Thessalonique, et à deux reprises, de quoi pourvoir à mes besoins.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Philippiens 4.16  car, à Thessalonique déjà, et par deux fois, vous m’avez envoyé de quoi subvenir à mes besoins.

Auguste Crampon

Philippiens 4.16  Car vous m’avez envoyé à Thessalonique, une première fois, puis une seconde, de quoi subvenir à mes besoins.

Bible Pirot-Clamer

Philippiens 4.16  Car, à Thessalonique déjà, vous m’envoyâtes par deux fois de quoi subvenir à mes besoins.

Bible de Jérusalem

Philippiens 4.16  vous qui, dès mon séjour à Thessalonique, m’avez envoyé, et par deux fois, ce dont j’avais besoin.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Philippiens 4.16  Et à Thessalonique même et par deux fois, vous m’avez envoyé de quoi subvenir à mes besoins.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Philippiens 4.16  vous fûtes les seuls à le faire, car vous m’envoyâtes déjà à Thessalonique, et à deux reprises, de quoi pourvoir à mes besoins.

Bible André Chouraqui

Philippiens 4.16  puisqu’à Thessalonique déjà, une ou deux fois, vous aviez pourvu à mes besoins.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Philippiens 4.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Philippiens 4.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Philippiens 4.16  Et quand j’étais à Thessalonique, par deux fois vous m’avez envoyé ce dont j’avais besoin.

Segond 21

Philippiens 4.16  à Thessalonique déjà, et à plus d’une reprise, vous m’avez envoyé de quoi pourvoir à mes besoins.

King James en Français

Philippiens 4.16  Car même à Thessalonique, vous avez envoyé une et même deux fois pour mes besoins.

La Septante

Philippiens 4.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Philippiens 4.16  quia et Thessalonicam et semel et bis in usum mihi misistis

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Philippiens 4.16  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

Philippiens 4.16  ὅτι καὶ ἐν Θεσσαλονίκῃ καὶ ἅπαξ καὶ δὶς εἰς τὴν χρείαν μοι ἐπέμψατε.

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.