Comparateur biblique pour Deutéronome 32.48
Lemaistre de Sacy
Deutéronome 32.48 Le même jour le Seigneur parla à Moïse, et lui dit :
David Martin
Deutéronome 32.48 En ce même jour-là l’Éternel parla à Moïse, en disant :
Ancien Testament Samuel Cahen
Deutéronome 32.48 L’Éternel parla à Mosché, en ce même jour, savoir :
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Deutéronome 32.48 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Deutéronome 32.48 Et ce jour même l’Éternel parla à Moïse en ces termes :
Bible de Lausanne
Deutéronome 32.48 En ce même jour-là, l’Éternel parla à Moïse, en disant :
Nouveau Testament Oltramare
Deutéronome 32.48 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Deutéronome 32.48 Et, en ce même jour, l’Éternel parla à Moïse, disant :
Nouveau Testament Stapfer
Deutéronome 32.48 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Deutéronome 32.48 Et l’Éternel parla à Moïse en ce même jour, et lui dit :
Ancien testament Zadoc Kahn
Deutéronome 32.48 L’Éternel parla à Moïse, ce même jour, en ces termes
Glaire et Vigouroux
Deutéronome 32.48 (Or) Le même jour, le Seigneur parla à Moïse, et il lui dit :
Bible Louis Claude Fillion
Deutéronome 32.48 Le même jour, le Seigneur parla à Moïse, et Il lui dit:
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Deutéronome 32.48 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Pirot-Clamer
Deutéronome 32.48 Ce même jour Yahweh parla encore à Moïse, disant :
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Deutéronome 32.48 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Deutéronome 32.48 Ce même jour, l’Éternel parla à Moïse, et dit :
Bible André Chouraqui
Deutéronome 32.48 IHVH parle à Moshè dans l’os de ce jour pour lui dire :
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Deutéronome 32.48 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Deutéronome 32.48 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
King James en Français
Deutéronome 32.48 Et en ce même jour, le SEIGNEUR parla à Moïse, disant :
La Septante
Deutéronome 32.48 καὶ ἐλάλησεν κύριος πρὸς Μωυσῆν ἐν τῇ ἡμέρᾳ ταύτῃ λέγων.
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Deutéronome 32.48 וַיְדַבֵּ֤ר יְהוָה֙ אֶל־מֹשֶׁ֔ה בְּעֶ֛צֶם הַיֹּ֥ום הַזֶּ֖ה לֵאמֹֽר׃
SBL Greek New Testament
Deutéronome 32.48 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.