Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Deutéronome 14.3

Comparateur biblique pour Deutéronome 14.3

Lemaistre de Sacy

Deutéronome 14.3  Ne mangez point de ce qui est impur.

David Martin

Deutéronome 14.3  Tu ne mangeras d’aucune chose abominable.

Ostervald

Deutéronome 14.3  Tu ne mangeras aucune chose abominable.

Ancien Testament Samuel Cahen

Deutéronome 14.3  Tu ne mangeras rien d’abominable.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Deutéronome 14.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Deutéronome 14.3  Abstiens-toi de tout aliment abominable.

Bible de Lausanne

Deutéronome 14.3  Tu ne mangeras aucune chose abominable.

Nouveau Testament Oltramare

Deutéronome 14.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Deutéronome 14.3  Tu ne mangeras aucune chose abominable.

Nouveau Testament Stapfer

Deutéronome 14.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Deutéronome 14.3  Tu ne mangeras aucune chose abominable.

Ancien testament Zadoc Kahn

Deutéronome 14.3  Tu ne mangeras d’aucune chose abominable.

Glaire et Vigouroux

Deutéronome 14.3  Ne mangez point de ce qui est impur.

Bible Louis Claude Fillion

Deutéronome 14.3  Ne mangez point de ce qui est impur.

Louis Segond 1910

Deutéronome 14.3  Tu ne mangeras aucune chose abominable.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Deutéronome 14.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Deutéronome 14.3  Tu ne mangeras aucune chose abominable.

Bible Pirot-Clamer

Deutéronome 14.3  Tu ne mangeras rien de ce qui est abominable.

Bible de Jérusalem

Deutéronome 14.3  Tu ne mangeras rien de ce qui est abominable.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Deutéronome 14.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Deutéronome 14.3  Tu ne mangeras aucune chose abominable.

Bible André Chouraqui

Deutéronome 14.3  Ne mange d’aucune abomination.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Deutéronome 14.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Deutéronome 14.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Deutéronome 14.3  Tu ne mangeras rien d’abominable.

Segond 21

Deutéronome 14.3  « Tu ne mangeras rien d’abominable.

King James en Français

Deutéronome 14.3  Tu ne mangeras aucune chose abominable.

La Septante

Deutéronome 14.3  οὐ φάγεσθε πᾶν βδέλυγμα.

La Vulgate

Deutéronome 14.3  ne comedatis quae inmunda sunt

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Deutéronome 14.3  לֹ֥א תֹאכַ֖ל כָּל־תֹּועֵבָֽה׃

SBL Greek New Testament

Deutéronome 14.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.