Accueil  /  Comparateur de Bible  /  2 Corinthiens 11.28

Comparateur biblique pour 2 Corinthiens 11.28

Lemaistre de Sacy

2 Corinthiens 11.28  Outre ces maux qui ne sont qu’extérieurs, le soin que j’ai de toutes les Églises m’attire une foule d’affaires dont je suis assiégé tous les jours.

David Martin

2 Corinthiens 11.28  Outre les choses de dehors ce qui me tient assiégé tous les jours, c’est le soin que j’ai de toutes les Églises.

Ostervald

2 Corinthiens 11.28  Et chaque jour, sans parler des autres choses, je suis assiégé par les soucis de toutes les Églises.

Ancien Testament Samuel Cahen

2 Corinthiens 11.28  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

2 Corinthiens 11.28  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

2 Corinthiens 11.28  Sans parler du reste, ma préoccupation journalière c’est le soin qu’il faut prendre de toutes les églises :

Bible de Lausanne

2 Corinthiens 11.28  Outre les choses de dehors, l’assaut qui m’est livré chaque jour, c’est le souci de toutes les assemblées.

Nouveau Testament Oltramare

2 Corinthiens 11.28  Sans parler de tant d’autres choses, j’ai tout un courant d’affaires qui m’assiègent chaque jour, le souci de toutes les églises.

John Nelson Darby

2 Corinthiens 11.28  outre ces choses exceptionnelles, il y a ce qui me tient assiégé tous les jours, la sollicitude pour toutes les assemblées.

Nouveau Testament Stapfer

2 Corinthiens 11.28  Et, sans parler du reste, mes préoccupations quotidiennes ! le souci de toutes les Églises !

Bible Annotée

2 Corinthiens 11.28  Outre les choses du dehors, je suis assailli tous les jours par les inquiétudes que me donnent toutes les Églises.

Ancien testament Zadoc Kahn

2 Corinthiens 11.28  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

2 Corinthiens 11.28  Outre ces maux qui sont extérieurs, il y a ce qui me préoccupe chaque jour, le soin (la sollicitude) de toutes les Eglises.

Bible Louis Claude Fillion

2 Corinthiens 11.28  Outre ces maux qui sont extérieurs, il y a ce qui me préoccupe chaque jour, le soin de toutes les églises.

Louis Segond 1910

2 Corinthiens 11.28  Et, sans parler d’autres choses, je suis assiégé chaque jour par les soucis que me donnent toutes les Églises.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

2 Corinthiens 11.28  Sans parler de tout le reste, chaque jour je suis assiégé par le souci de toutes les Églises.

Auguste Crampon

2 Corinthiens 11.28  Et sans parler de tant d’autres choses, rappellerai-je mes soucis de chaque jour, la sollicitude de toutes les Églises ?

Bible Pirot-Clamer

2 Corinthiens 11.28  En outre de ces épreuves extérieures, il y a mon obsession quotidienne : la sollicitude de toutes les Eglises !

Bible de Jérusalem

2 Corinthiens 11.28  Et sans parler du reste, mon obsession quotidienne, le souci de toutes les Églises !

Nouveau Testament Osty et Trinquet

2 Corinthiens 11.28  Et sans parler du reste, mon obsession de chaque jour, le souci de toutes les Églises !

Segond Nouvelle Édition de Genève

2 Corinthiens 11.28  Et, sans parler d’autres choses, je suis assiégé chaque jour par les soucis que me donnent toutes les Églises.

Bible André Chouraqui

2 Corinthiens 11.28  Sans compter le reste, ce qui m’assaille quotidiennement, le souci de toutes les communautés.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

2 Corinthiens 11.28  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

2 Corinthiens 11.28  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

2 Corinthiens 11.28  Et en plus de tout cela, ce qui m’obsède chaque jour, le souci pour toutes les Églises.

Segond 21

2 Corinthiens 11.28  Et, sans parler du reste, je suis assailli chaque jour par le souci que j’ai de toutes les Églises.

King James en Français

2 Corinthiens 11.28  Outre ces choses externes, qui m’assiègent chaque jour, il y a le souci de toutes les églises.

La Septante

2 Corinthiens 11.28  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

2 Corinthiens 11.28  praeter illa quae extrinsecus sunt instantia mea cotidiana sollicitudo omnium ecclesiarum

Biblia Hebraica Stuttgartensia

2 Corinthiens 11.28  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

2 Corinthiens 11.28  χωρὶς τῶν παρεκτὸς ἡ ⸀ἐπίστασίς ⸀μοι ἡ καθ’ ἡμέραν, ἡ μέριμνα πασῶν τῶν ἐκκλησιῶν.

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.