Accueil  /  Comparateur de Bible  /  1 Corinthiens 12.14

Comparateur biblique pour 1 Corinthiens 12.14

Lemaistre de Sacy

1 Corinthiens 12.14  Aussi le corps n’est pas un seul membre, mais plusieurs.

David Martin

1 Corinthiens 12.14  Car aussi le corps n’est pas un seul membre, mais plusieurs.

Ostervald

1 Corinthiens 12.14  Car le corps n’est pas formé d’un seul membre, mais de plusieurs.

Ancien Testament Samuel Cahen

1 Corinthiens 12.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

1 Corinthiens 12.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

1 Corinthiens 12.14  En effet le corps aussi n’est pas formé d’un seul membre, mais de plusieurs.

Bible de Lausanne

1 Corinthiens 12.14  et nous avons tous été abreuvés pour être un seul esprit. Car le corps n’est pas un seul membre, mais beaucoup [de membres].

Nouveau Testament Oltramare

1 Corinthiens 12.14  Le corps se compose, non d’un seul membre, mais de plusieurs.

John Nelson Darby

1 Corinthiens 12.14  Car aussi le corps n’est pas un seul membre, mais plusieurs.

Nouveau Testament Stapfer

1 Corinthiens 12.14  Or le corps n’est pas formé d’un seul membre, mais de plusieurs.

Bible Annotée

1 Corinthiens 12.14  Ainsi le corps n’est pas un seul membre, mais plusieurs.

Ancien testament Zadoc Kahn

1 Corinthiens 12.14  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

1 Corinthiens 12.14  Ainsi le corps n’est pas un seul membre, mais il est composé de beaucoup de membres.

Bible Louis Claude Fillion

1 Corinthiens 12.14  Ainsi le corps n’est pas un seul membre, mais il est composé de beaucoup de membres.

Louis Segond 1910

1 Corinthiens 12.14  Ainsi le corps n’est pas un seul membre, mais il est formé de plusieurs membres.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

1 Corinthiens 12.14  Aussi bien, le corps n’est-il pas composé d’un seul membre, mais de plusieurs.

Auguste Crampon

1 Corinthiens 12.14  Ainsi le corps n’est pas un seul membre, mais il est formé de plusieurs.

Bible Pirot-Clamer

1 Corinthiens 12.14  Le corps en effet n’est pas constitué par un seul membre, mais par plusieurs.

Bible de Jérusalem

1 Corinthiens 12.14  Aussi bien le corps n’est-il pas un seul membre, mais plusieurs.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

1 Corinthiens 12.14  Aussi bien, le corps n’est-il pas un seul membre, mais plusieurs.

Segond Nouvelle Édition de Genève

1 Corinthiens 12.14  Ainsi le corps n’est pas un seul membre, mais il est formé de plusieurs membres.

Bible André Chouraqui

1 Corinthiens 12.14  Oui, le corps n’a pas un seul membre, mais plusieurs.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

1 Corinthiens 12.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

1 Corinthiens 12.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

1 Corinthiens 12.14  Pour qu’il y ait un corps, il ne suffit pas d’un membre, il en faut plusieurs.

Segond 21

1 Corinthiens 12.14  Ainsi, le corps n’est pas formé d’un seul organe, mais de plusieurs.

King James en Français

1 Corinthiens 12.14  Car le corps n’est pas un seul membre, mais de nombreux.

La Septante

1 Corinthiens 12.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

1 Corinthiens 12.14  nam et corpus non est unum membrum sed multa

Biblia Hebraica Stuttgartensia

1 Corinthiens 12.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

1 Corinthiens 12.14  Καὶ γὰρ τὸ σῶμα οὐκ ἔστιν ἓν μέλος ἀλλὰ πολλά.

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.