Accueil  /  Comparateur de Bible  /  1 Corinthiens 10.23

Comparateur biblique pour 1 Corinthiens 10.23

Lemaistre de Sacy

1 Corinthiens 10.23  Tout m’est permis ; mais tout n’édifie pas.

David Martin

1 Corinthiens 10.23  Toutes choses me sont permises, mais toutes choses ne sont pas convenables ; toutes choses me sont permises, mais toutes choses n’édifient pas.

Ostervald

1 Corinthiens 10.23  Tout m’est permis, mais tout n’est pas utile ; tout m’est permis, mais tout n’édifie pas.

Ancien Testament Samuel Cahen

1 Corinthiens 10.23  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

1 Corinthiens 10.23  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

1 Corinthiens 10.23  Tout est permis, mais tout ne convient pas ; tout est permis, mais tout n’édifie pas.

Bible de Lausanne

1 Corinthiens 10.23  Toutes choses me sont permises, mais toutes choses ne sont pas avantageuses ; toutes choses me sont permises, mais toutes choses n’édifient pas.

Nouveau Testament Oltramare

1 Corinthiens 10.23  Tout est permis, mais tout n’est pas utile; tout est permis, mais tout n’édifie pas.

John Nelson Darby

1 Corinthiens 10.23  Toutes choses sont permises, mais toutes choses ne sont pas avantageuses ; toutes choses sont permises, mais toutes choses n’édifient pas.

Nouveau Testament Stapfer

1 Corinthiens 10.23  « Tout est permis », mais tout n’est pas opportun ; « tout est permis », mais tout n’édifie pas.

Bible Annotée

1 Corinthiens 10.23  Toutes choses sont permises, mais toutes ne sont pas avantageuses ; toutes choses sont permises, mais toutes n’édifient pas.

Ancien testament Zadoc Kahn

1 Corinthiens 10.23  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

1 Corinthiens 10.23  Tout m’est permis, mais tout n’édifie pas.

Bible Louis Claude Fillion

1 Corinthiens 10.23  Tout m’est permis, mais tout n’édifie pas.

Louis Segond 1910

1 Corinthiens 10.23  Tout est permis, mais tout n’est pas utile ; tout est permis, mais tout n’édifie pas.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

1 Corinthiens 10.23  Tout est permis, mais tout n’est pas utile ; tout est permis, mais tout n’édifie pas !

Auguste Crampon

1 Corinthiens 10.23  Tout est permis, mais tout n’est pas expédient ; tout est permis, mais tout n’édifie pas.

Bible Pirot-Clamer

1 Corinthiens 10.23  Tout est permis, mais tout n’est pas profitable. Tout est permis, mais tout n’édifie pas.

Bible de Jérusalem

1 Corinthiens 10.23  "Tout est permis" ; mais tout n’est pas profitable. "Tout est permis" ; mais tout n’édifie pas.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

1 Corinthiens 10.23  Tout est permis”, mais tout ne profite pas. “Tout est permis”, mais tout ne bâtit pas.

Segond Nouvelle Édition de Genève

1 Corinthiens 10.23  Tout est permis, mais tout n’est pas utile ; tout est permis, mais tout n’édifie pas.

Bible André Chouraqui

1 Corinthiens 10.23  Tout est permis, mais tout n’est pas utile. Tout est permis, mais tout ne construit pas.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

1 Corinthiens 10.23  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

1 Corinthiens 10.23  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

1 Corinthiens 10.23  Tout est permis, mais tout n’est pas bon pour moi. Tout est permis, mais tout ne fait pas du bien:

Segond 21

1 Corinthiens 10.23  Tout [m’]est permis, mais tout n’est pas utile ; tout [m’]est permis, mais tout n’édifie pas.

King James en Français

1 Corinthiens 10.23  Toutes choses me sont légitimes, mais toutes choses ne sont pas utiles; toutes choses me sont légitimes, mais toutes choses n’édifient pas.

La Septante

1 Corinthiens 10.23  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

1 Corinthiens 10.23  omnia licent sed non omnia aedificant

Biblia Hebraica Stuttgartensia

1 Corinthiens 10.23  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

1 Corinthiens 10.23  ⸀Πάντα ἔξεστιν· ἀλλ’ οὐ πάντα συμφέρει. ⸁πάντα ἔξεστιν· ἀλλ’ οὐ πάντα οἰκοδομεῖ.

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.