Accueil  /  Comparateur de Bible  /  1 Corinthiens 1.15

Comparateur biblique pour 1 Corinthiens 1.15

Lemaistre de Sacy

1 Corinthiens 1.15  afin que personne ne dise que vous avez été baptisés en mon nom.

David Martin

1 Corinthiens 1.15  Afin que personne ne dise que j’ai baptisé en mon nom.

Ostervald

1 Corinthiens 1.15  Afin que personne ne dise que j’ai baptisé en mon nom.

Ancien Testament Samuel Cahen

1 Corinthiens 1.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

1 Corinthiens 1.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

1 Corinthiens 1.15  afin que personne ne dise que vous avez été baptisés en mon nom ;

Bible de Lausanne

1 Corinthiens 1.15  afin que personne ne dise que j’ai baptisé pour mon nom{Ou en vue de mon nom.}

Nouveau Testament Oltramare

1 Corinthiens 1.15  pour que l’on ne puisse pas dire que vous avez été baptisés en mon nom.

John Nelson Darby

1 Corinthiens 1.15  afin que personne ne dise que j’ai baptisé pour mon nom.

Nouveau Testament Stapfer

1 Corinthiens 1.15  pour que personne ne puisse dire que vous avez été baptisés en mon nom.

Bible Annotée

1 Corinthiens 1.15  afin que personne ne dise que vous avez été baptisés en mon nom.

Ancien testament Zadoc Kahn

1 Corinthiens 1.15  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

1 Corinthiens 1.15  afin que personne ne dise que vous avez été baptisés en mon nom.

Bible Louis Claude Fillion

1 Corinthiens 1.15  afin que personne ne dise que vous avez été baptisés en mon nom.

Louis Segond 1910

1 Corinthiens 1.15  afin que personne ne dise que vous avez été baptisés en mon nom.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

1 Corinthiens 1.15  afin que personne ne puisse dire que vous avez été baptisés en mon nom.

Auguste Crampon

1 Corinthiens 1.15  afin que personne ne puisse dire qu’il a été baptisé en mon nom.

Bible Pirot-Clamer

1 Corinthiens 1.15  afin que personne ne puisse dire que c’est pour mon nom que vous avez été baptisés.

Bible de Jérusalem

1 Corinthiens 1.15  de sorte que nul ne peut dire que vous avez été baptisés en mon nom.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

1 Corinthiens 1.15  de sorte que personne ne peut dire que vous avez été baptisés en mon nom.

Segond Nouvelle Édition de Genève

1 Corinthiens 1.15  afin que personne ne dise que vous avez été baptisés en mon nom.

Bible André Chouraqui

1 Corinthiens 1.15  pour que nul ne puisse dire que vous avez été immergés en mon nom.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

1 Corinthiens 1.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

1 Corinthiens 1.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

1 Corinthiens 1.15  autrement vous diriez que vous avez reçu mon baptême.

Segond 21

1 Corinthiens 1.15  Ainsi, personne ne peut dire que j’ai baptisé en mon nom.

King James en Français

1 Corinthiens 1.15  Afin que personne ne dise que j’ai baptisé en mon nom.

La Septante

1 Corinthiens 1.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

1 Corinthiens 1.15  ne quis dicat quod in nomine meo baptizati sitis

Biblia Hebraica Stuttgartensia

1 Corinthiens 1.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

1 Corinthiens 1.15  ἵνα μή τις εἴπῃ ὅτι εἰς τὸ ἐμὸν ὄνομα ⸀ἐβαπτίσθητε·

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.