Romains 8.31 Après cela que devons-nous dire ? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous ?
David Martin
Romains 8.31 Lui qui n’a point épargné son propre Fils, mais qui l’a livré pour nous tous, comment ne nous donnera-t-il point aussi toutes choses avec lui ?
Ostervald
Romains 8.31 Que dirons-nous donc sur cela ? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous ?
Ancien Testament Samuel Cahen
Romains 8.31 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Romains 8.31 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Romains 8.31Que dirons-nous donc de plus ? Si Dieu est pour nous, qui est-ce qui est contre nous ?
Bible de Lausanne
Romains 8.31Que dirons-nous donc à ces choses ? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous ?
Nouveau Testament Oltramare
Romains 8.31Que dirons-nous donc à ce propos? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous?
John Nelson Darby
Romains 8.31 Que dirons-nous donc à ces choses ? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous ?
Nouveau Testament Stapfer
Romains 8.31Que dire de plus ? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous ?
Bible Annotée
Romains 8.31 Que dirons-nous donc à ce propos ? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous ?
Ancien testament Zadoc Kahn
Romains 8.31 Ce versset n’existe pas dans cette traduction !
Glaire et Vigouroux
Romains 8.31Que dirons-nous donc après cela ? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous ?
Bible Louis Claude Fillion
Romains 8.31Que dirons-nous donc après cela? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous?
Louis Segond 1910
Romains 8.31 Que dirons-nous donc à l’égard de ces choses ? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous ?
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Romains 8.31Que dirons-nous donc après cela ? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous ?
Auguste Crampon
Romains 8.31 Que dirons-nous donc après cela ? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous ?
Bible Pirot-Clamer
Romains 8.31Que dire après cela ? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous ?
Bible de Jérusalem
Romains 8.31Que dire après cela ? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous ?
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Romains 8.31Que dirons-nous donc après cela ? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Romains 8.31 Que dirons-nous donc à l’égard de ces choses ? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous ?
Bible André Chouraqui
Romains 8.31Maintenant, que dirons-nous avec cela ? Si Elohîms est pour nous, qui sera contre nous ?
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Romains 8.31 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Romains 8.31 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Romains 8.31Que dire de plus? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous?
Segond 21
Romains 8.31 Que dirons-nous donc de plus ? Si Dieu est pour nous, qui sera contre nous ?
King James en Français
Romains 8.31 Que dirons-nous donc à ces choses? Si Dieu est pour nous, qui peut-être contre nous?
La Septante
Romains 8.31 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
La Vulgate
Romains 8.31quid ergo dicemus ad haec si Deus pro nobis quis contra nos
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Romains 8.31 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !