Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Actes 5.11

Comparateur biblique pour Actes 5.11

Lemaistre de Sacy

Actes 5.11  Cet événement répandit une grande frayeur dans toute l’Église, et parmi tous ceux qui en entendirent parler.

David Martin

Actes 5.11  Et cela donna une grande crainte à toute l’Eglise, et à tous ceux qui entendaient ces choses.

Ostervald

Actes 5.11  Cela donna une grande crainte à toute l’Église, et à tous ceux qui en entendirent parler.

Ancien Testament Samuel Cahen

Actes 5.11  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Actes 5.11  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Actes 5.11  Et une grande crainte se répandit dans toute l’église, et parmi tous ceux qui entendaient parler de ces choses.

Bible de Lausanne

Actes 5.11  Et il y eut une grande crainte sur toute l’Assemblée et sur tous ceux qui apprirent ces choses.

Nouveau Testament Oltramare

Actes 5.11  Cet événement répandit une grande crainte dans toute l’assemblée, et parmi tous ceux qui en entendirent parler.

John Nelson Darby

Actes 5.11  Et une grande crainte s’empara de toute l’assemblée et de tous ceux qui entendaient parler de ces choses.

Nouveau Testament Stapfer

Actes 5.11  L’Église tout entière et tous ceux qui apprirent ces faits furent frappés d’épouvante.

Bible Annotée

Actes 5.11  Et il y eut une grande crainte sur toute l’Église et sur tous ceux qui apprirent ces choses.

Ancien testament Zadoc Kahn

Actes 5.11  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

Actes 5.11  Une grande frayeur se répandit dans toute l’Eglise, et sur tous ceux qui apprirent ces choses.

Bible Louis Claude Fillion

Actes 5.11  Une grande frayeur se répandit dans toute l’église, et sur tous ceux qui apprirent ces choses.

Louis Segond 1910

Actes 5.11  Une grande crainte s’empara de toute l’assemblée et de tous ceux qui apprirent ces choses.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Actes 5.11  Alors une grande crainte saisit toute l’Église, ainsi que tous ceux qui apprirent ces événements.

Auguste Crampon

Actes 5.11  Une grande crainte se répandit dans toute l’Église et parmi tous ceux qui apprirent cet événement.

Bible Pirot-Clamer

Actes 5.11  Alors une grande frayeur saisit toute l’Eglise et tous ceux qui entendirent le récit de ces événements.

Bible de Jérusalem

Actes 5.11  Une grande crainte s’empara alors de l’Église entière et de tous ceux qui apprirent ces choses.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Actes 5.11  Et une grande crainte s’empara de toute l’Église et de tous ceux qui apprirent cela.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Actes 5.11  Une grande crainte s’empara de toute l’assemblée et de tous ceux qui apprirent ces choses.

Bible André Chouraqui

Actes 5.11  Et c’est un grand frémissement parmi toute la communauté et sur tous ceux qui entendent cela.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Actes 5.11  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Actes 5.11  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Actes 5.11  À la suite de quoi une grande crainte s’empara de l’Église et de tous ceux qui furent mis au courant.

Segond 21

Actes 5.11  Une grande crainte s’empara de toute l’Église et de tous ceux qui apprirent ces événements.

King James en Français

Actes 5.11  Et une grande crainte vint sur toute l’église, et sur tous ceux qui entendirent ces choses.

La Septante

Actes 5.11  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Actes 5.11  et factus est timor magnus in universa ecclesia et in omnes qui audierunt haec

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Actes 5.11  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

Actes 5.11  καὶ ἐγένετο φόβος μέγας ἐφ’ ὅλην τὴν ἐκκλησίαν καὶ ἐπὶ πάντας τοὺς ἀκούοντας ταῦτα.

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.