Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Actes 4.4

Comparateur biblique pour Actes 4.4

Lemaistre de Sacy

Actes 4.4  Or plusieurs de ceux qui avaient entendu le discours de Pierre crurent ; et le nombre des hommes fut d’environ cinq mille.

David Martin

Actes 4.4  Et plusieurs de ceux qui avaient ouï la parole, crurent ; et le nombre des personnes fut d’environ cinq mille.

Ostervald

Actes 4.4  Mais plusieurs de ceux qui avaient entendu la parole, crurent, et le nombre des hommes fut d’environ cinq mille.

Ancien Testament Samuel Cahen

Actes 4.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Actes 4.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Actes 4.4  Mais plusieurs de ceux qui avaient entendu le discours crurent, et le nombre des hommes arriva à environ cinq mille.

Bible de Lausanne

Actes 4.4  Cependant, beaucoup de ceux qui avaient entendu la parole, crurent ; et le nombre des hommes s’éleva à cinq mille environ.

Nouveau Testament Oltramare

Actes 4.4  Toutefois un grand nombre de ceux qui avaient entendu ce discours, crurent, en sorte que le nombre des hommes s’éleva à environ cinq mille.

John Nelson Darby

Actes 4.4  Mais plusieurs de ceux qui avaient ouï la parole crurent ; et le nombre des hommes se monta à environ cinq mille.

Nouveau Testament Stapfer

Actes 4.4  Cependant plusieurs de ceux qui avaient entendu le discours de Pierre devinrent croyants, et le nombre des frères fut porté à cinq mille environ.

Bible Annotée

Actes 4.4  Mais beaucoup de ceux qui avaient entendu la parole crurent, et le nombre des hommes s’éleva à environ cinq mille.

Ancien testament Zadoc Kahn

Actes 4.4  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

Actes 4.4  Cependant, beaucoup de ceux qui avaient entendu la parole crurent ; et le nombre des hommes furent de cinq mille.

Bible Louis Claude Fillion

Actes 4.4  Cependant, beaucoup de ceux qui avaient entendu la parole crurent; et le nombre des hommes furent de cinq mille.

Louis Segond 1910

Actes 4.4  Cependant, beaucoup de ceux qui avaient entendu la parole crurent, et le nombre des hommes s’éleva à environ cinq mille.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Actes 4.4  Cependant, plusieurs de ceux qui avaient entendu la parole crurent, et le nombre des fidèles s’éleva à cinq mille environ.

Auguste Crampon

Actes 4.4  Cependant beaucoup de ceux qui avaient entendu ce discours crurent, et le nombre des hommes s’éleva à environ cinq mille.

Bible Pirot-Clamer

Actes 4.4  Parmi ceux qui avaient entendu le discours, beaucoup crurent et le nombre des hommes s’éleva à environ cinq mille.

Bible de Jérusalem

Actes 4.4  Cependant beaucoup de ceux qui avaient entendu la parole embrassèrent la foi, et le nombre des fidèles, en ne comptant que les hommes, fut d’environ cinq-mille.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Actes 4.4  Beaucoup de ceux qui avaient entendu le discours embrassèrent la foi, et le nombre des hommes s’éleva à environ cinq milliers.

Segond Nouvelle Édition de Genève

Actes 4.4  Cependant, beaucoup de ceux qui avaient entendu la parole crurent, et le nombre des hommes s’éleva à environ cinq mille.

Bible André Chouraqui

Actes 4.4  Beaucoup de ceux qui entendent la parole adhèrent ; leur nombre atteint environ cinq mille hommes.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Actes 4.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Actes 4.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Actes 4.4  Mais beaucoup de ceux qui avaient écouté leurs paroles crurent. Le nombre des hommes s’éleva à 5 000.

Segond 21

Actes 4.4  Cependant, beaucoup de ceux qui avaient entendu la parole crurent, ce qui porta le nombre des hommes à 5 000 environ.

King James en Français

Actes 4.4  Cependant beaucoup de ceux qui avaient entendu la parole crurent, et le nombre d’hommes était d’environ cinq mille.

La Septante

Actes 4.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Actes 4.4  multi autem eorum qui audierant verbum crediderunt et factus est numerus virorum quinque milia

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Actes 4.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

Actes 4.4  πολλοὶ δὲ τῶν ἀκουσάντων τὸν λόγον ἐπίστευσαν, καὶ ἐγενήθη ⸀ὁ ἀριθμὸς τῶν ἀνδρῶν ⸀ὡς χιλιάδες πέντε.

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.