Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Luc 14.6

Comparateur biblique pour Luc 14.6

Lemaistre de Sacy

Luc 14.6  Et ils ne pouvaient rien répondre à cela.

David Martin

Luc 14.6  Et ils ne pouvaient répliquer à ces choses.

Ostervald

Luc 14.6  Et ils ne purent lui répondre sur cela.

Ancien Testament Samuel Cahen

Luc 14.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Luc 14.6  Et ils ne pouvoient rien répondre à cela.

Perret-Gentil et Rilliet

Luc 14.6  Et ils ne purent de leur côté répondre à cela.

Bible de Lausanne

Luc 14.6  Et ils ne purent lui répondre là-dessus.

Nouveau Testament Oltramare

Luc 14.6  Et ils ne surent que lui répondre.

John Nelson Darby

Luc 14.6  Et ils ne pouvaient répliquer à ces choses.

Nouveau Testament Stapfer

Luc 14.6  A cela ils ne surent que répondre.

Bible Annotée

Luc 14.6  Et ils ne purent répliquer à cela.

Ancien testament Zadoc Kahn

Luc 14.6  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

Luc 14.6  Et ils ne pouvaient rien répondre à cela.

Bible Louis Claude Fillion

Luc 14.6  Et ils ne pouvaient rien répondre à cela.

Louis Segond 1910

Luc 14.6  Et ils ne purent rien répondre à cela.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Luc 14.6  Et ils ne pouvaient rien répondre à cela.

Auguste Crampon

Luc 14.6  Et à cela ils ne surent que lui répondre.

Bible Pirot-Clamer

Luc 14.6  Et ils ne purent rien répondre à cela.

Bible de Jérusalem

Luc 14.6  Et ils ne purent rien répondre à cela.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Luc 14.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Luc 14.6  Et ils ne purent rien répondre à cela.

Bible André Chouraqui

Luc 14.6  Ils ne sont pas capables de répondre à cela.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Luc 14.6  Ils ne sont pas assez forts pour répondre à cela.

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Luc 14.6  et ils n’ont pas su répondre [une parole] à cela

Bible des Peuples

Luc 14.6  Et à cela ils n’avaient rien à répondre.

Segond 21

Luc 14.6  Et ils furent incapables de répondre à cela.

King James en Français

Luc 14.6  Et ils ne pouvaient pas de nouveau lui répondre sur ces choses.

La Septante

Luc 14.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Luc 14.6  et non poterant ad haec respondere illi

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Luc 14.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

Luc 14.6  καὶ οὐκ ἴσχυσαν ⸀ἀνταποκριθῆναι πρὸς ταῦτα.

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.