Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Marc 12.29

Comparateur biblique pour Marc 12.29

Lemaistre de Sacy

Marc 12.29  Jésus lui répondit : Le premier de tous les commandements est celui-ci  : Écoutez, Israël : Le Seigneur, votre Dieu, est le seul Dieu.

David Martin

Marc 12.29  Et Jésus lui répondit : le premier de tous les Commandements est : écoute Israël, le Seigneur notre Dieu est le seul Seigneur ;

Ostervald

Marc 12.29  Jésus lui répondit : Le premier de tous les commandements c’est : Écoute, Israël, le Seigneur notre Dieu est le seul Seigneur.

Ancien Testament Samuel Cahen

Marc 12.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Marc 12.29  Jésus lui répondit : Le premier de tous les commandements est : Écoute, Israël, le Seigneur ton Dieu est le seul Dieu ? :

Perret-Gentil et Rilliet

Marc 12.29  Jésus lui répliqua : « Le premier est : Ecoute Israël, le Seigneur notre Dieu est seul Seigneur  ;

Bible de Lausanne

Marc 12.29  Jésus lui répondit : Voici le premier de tous les commandements : « Écoute Israël, le Seigneur notre Dieu est un seul Seigneur » ;

Nouveau Testament Oltramare

Marc 12.29  Jésus répondit: «Le premier commandement, c’est: «Ecoute Israël: le Seigneur notre Dieu et le seul Seigneur,

John Nelson Darby

Marc 12.29  Et Jésus lui répondit : Le premier de tous les commandements est : « écoute, Israël, le Seigneur notre Dieu est un seul Seigneur ;

Nouveau Testament Stapfer

Marc 12.29  Jésus, répondit : « Voici le premier : « Écoute, Israël, le Seigneur notre Dieu est l’Unique Seigneur,

Bible Annotée

Marc 12.29  Jésus répondit : Le premier est : Écoute, Israël, le Seigneur notre Dieu est l’unique Seigneur.

Ancien testament Zadoc Kahn

Marc 12.29  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

Marc 12.29  Jésus lui répondit : Le premier de tous les commandements est celui-ci : Ecoute, Israël ; le Seigneur ton Dieu est le Dieu unique ;

Bible Louis Claude Fillion

Marc 12.29  Jésus lui répondit: Le premier de tous les commandements est celui-ci: Ecoute, Israël; le Seigneur ton Dieu est le Dieu unique;

Louis Segond 1910

Marc 12.29  Jésus répondit : Voici le premier : écoute, Israël, le Seigneur, notre Dieu, est l’unique Seigneur ;

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Marc 12.29  Jésus répondit : Voici le premier : « Écoute, Israël ! Le Seigneur, notre Dieu, est le seul Seigneur.

Auguste Crampon

Marc 12.29  Jésus lui répondit : « Le premier de tous est celui-ci : Écoute Israël : le Seigneur notre Dieu, est seul le Seigneur.

Bible Pirot-Clamer

Marc 12.29  Jésus répondit : “Le premier, c’est : Ecoute, Israël, le Seigneur notre Dieu est l’unique Seigneur.

Bible de Jérusalem

Marc 12.29  Jésus répondit : "Le premier c’est : Ecoute, Israël, le Seigneur notre Dieu est l’unique Seigneur,

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Marc 12.29  Jésus répondit : “Le premier, c’est : Écoute, Israël ! Le Seigneur notre Dieu est l’unique Seigneur,

Segond Nouvelle Édition de Genève

Marc 12.29  Jésus répondit : Voici le premier : Ecoute, Israël, le Seigneur, notre Dieu, est l’unique Seigneur ;

Bible André Chouraqui

Marc 12.29  Iéshoua’ répond : « La première est : Entends Israël, IHVH-Adonaï, notre Elohîms, IHVH-Adonaï un,

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Marc 12.29  Jésus répond : « Le premier est : "Entends, Israël ! Le Seigneur notre Dieu est l’unique Seigneur.

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Marc 12.29  et il a répondu ieschoua [et il lui a dit] le premier [des commandements] c’est écoute israël yhwh notre dieu yhwh unique [il est]

Bible des Peuples

Marc 12.29  Jésus lui répond: "Voici le premier: Écoute, Israël, le Seigneur notre Dieu est un Seigneur unique.

Segond 21

Marc 12.29  Jésus répondit : « Voici le premier : Écoute, Israël, le Seigneur, notre Dieu, est l’unique Seigneur

King James en Français

Marc 12.29  Et Jésus lui répondit: Le premier de tous les commandements est: Écoute, Ô Israël, le SEIGNEUR notre Dieu est un seul SEIGNEUR.

La Septante

Marc 12.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Marc 12.29  Iesus autem respondit ei quia primum omnium mandatum est audi Israhel Dominus Deus noster Deus unus est

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Marc 12.29  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

Marc 12.29  ⸂ἀπεκρίθη ὁ Ἰησοῦς⸃ ὅτι Πρώτη ⸀ἐστίν· Ἄκουε, Ἰσραήλ, κύριος ὁ θεὸς ἡμῶν κύριος εἷς ἐστιν,

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.