Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Matthieu 23.21

Comparateur biblique pour Matthieu 23.21

Lemaistre de Sacy

Matthieu 23.21  Et quiconque jure par le temple, jure par le temple et par celui qui y habite.

David Martin

Matthieu 23.21  Et quiconque jure par le Temple, jure par le Temple, et par celui qui y habite.

Ostervald

Matthieu 23.21  Et celui qui jure par le temple, jure par le temple et par celui qui y habite ;

Ancien Testament Samuel Cahen

Matthieu 23.21  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Matthieu 23.21  Et quiconque jure par le temple, jure par lui et par celui dont il est la demeure.

Perret-Gentil et Rilliet

Matthieu 23.21  et celui qui a juré par le sanctuaire jure par lui et par Celui qui l’habite ;

Bible de Lausanne

Matthieu 23.21  et celui qui jure par le temple, jure par le temple et par celui qui l’habite ;

Nouveau Testament Oltramare

Matthieu 23.21  Celui qui jure par le sanctuaire, jure par le sanctuaire et par celui qui en a fait sa demeure;

John Nelson Darby

Matthieu 23.21  et celui qui jure par le temple, jure par le temple et par celui qui y habite ;

Nouveau Testament Stapfer

Matthieu 23.21  Qui jure par le Temple, jure et par le Temple et par Celui dont il est la demeure.

Bible Annotée

Matthieu 23.21  et celui qui a juré par le temple, jure par le temple et par celui qui l’habite.

Ancien testament Zadoc Kahn

Matthieu 23.21  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

Matthieu 23.21  Et quiconque jure par le temple, jure par le temple et par Celui qui y habite.

Bible Louis Claude Fillion

Matthieu 23.21  Et quiconque jure par le temple, jure par le temple et par Celui qui y habite.

Louis Segond 1910

Matthieu 23.21  celui qui jure par le temple jure par le temple et par celui qui l’habite ;

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Matthieu 23.21  celui qui jure par le temple, jure par le temple et par celui qui en fait sa demeure ;

Auguste Crampon

Matthieu 23.21  et celui qui jure par le temple, jure par le temple et par celui qui y habite ;

Bible Pirot-Clamer

Matthieu 23.21  Et qui jure par le sanctuaire jure par lui et par celui qui l’habite.

Bible de Jérusalem

Matthieu 23.21  jurer par le sanctuaire, c’est jurer par lui et par Celui qui l’habite ;

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Matthieu 23.21  et celui qui jure par le Sanctuaire jure par le Sanctuaire et par Celui qui l’habite ;

Segond Nouvelle Édition de Genève

Matthieu 23.21  celui qui jure par le temple jure par le temple et par celui qui l’habite ;

Bible André Chouraqui

Matthieu 23.21  Qui jure par le sanctuaire jure par lui et par celui qui l’habite.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Matthieu 23.21  Qui jure par le sanctuaire jure par lui et par Celui qui l’habite.

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Matthieu 23.21  et celui qui jure dans le temple il jure en lui et en celui qui habite en lui

Bible des Peuples

Matthieu 23.21  Celui qui jure par le Sanctuaire, jure par le Sanctuaire et par celui qui l’habite.

Segond 21

Matthieu 23.21  celui qui jure par le temple jure par le temple et par celui qui l’habite,

King James en Français

Matthieu 23.21  Et celui qui jurera par le temple, jure par le temple et par celui qui y habite;

La Septante

Matthieu 23.21  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Matthieu 23.21  et qui iuraverit in templo iurat in illo et in eo qui inhabitat in ipso

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Matthieu 23.21  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

Matthieu 23.21  καὶ ὁ ὀμόσας ἐν τῷ ναῷ ὀμνύει ἐν αὐτῷ καὶ ἐν τῷ ⸀κατοικοῦντι αὐτόν·

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.