Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Matthieu 18.2

Comparateur biblique pour Matthieu 18.2

Lemaistre de Sacy

Matthieu 18.2  Jésus ayant appelé un petit enfant, le mit au milieu d’eux,

David Martin

Matthieu 18.2  Et Jésus ayant appelé un petit enfant, le mit au milieu d’eux,

Ostervald

Matthieu 18.2  Et Jésus, ayant fait venir un enfant, le mit au milieu d’eux,

Ancien Testament Samuel Cahen

Matthieu 18.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Matthieu 18.2  Jésus appelant un petit enfant, le plaça au milieu d’eux,

Perret-Gentil et Rilliet

Matthieu 18.2  Et ayant appelé un petit enfant, il le plaça au milieu d’eux,

Bible de Lausanne

Matthieu 18.2  Et appelant à lui un petit enfant, Jésus le plaça au milieu d’eux,

Nouveau Testament Oltramare

Matthieu 18.2  Jésus, ayant appelé un petit enfant, le plaça au milieu d’eux,

John Nelson Darby

Matthieu 18.2  Et Jésus, ayant appelé auprès de lui un petit enfant, le plaça au milieu d’eux, et dit :

Nouveau Testament Stapfer

Matthieu 18.2  Alors Jésus appela à lui un enfant, le plaça au milieu d’eux

Bible Annotée

Matthieu 18.2  Et ayant appelé un petit enfant, il le plaça au milieu d’eux,

Ancien testament Zadoc Kahn

Matthieu 18.2  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

Matthieu 18.2  Jésus ayant appelé un petit enfant, le plaça au milieu d’eux,

Bible Louis Claude Fillion

Matthieu 18.2  Jésus ayant appelé un petit enfant, le plaça au milieu d’eux,

Louis Segond 1910

Matthieu 18.2  Jésus, ayant appelé un petit enfant, le plaça au milieu d’eux,

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Matthieu 18.2  Jésus, ayant appelé un petit enfant, le mit au milieu d’eux,

Auguste Crampon

Matthieu 18.2  Jésus, faisant venir un petit enfant, le plaça au milieu d’eux

Bible Pirot-Clamer

Matthieu 18.2  Jésus appela un petit enfant, le plaça au milieu d’eux,

Bible de Jérusalem

Matthieu 18.2  Il appela à lui un petit enfant, le plaça au milieu d’eux

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Matthieu 18.2  Et, appelant à lui un enfant, il le plaça au milieu d’eux

Segond Nouvelle Édition de Genève

Matthieu 18.2  Jésus, ayant appelé un petit enfant, le plaça au milieu d’eux,

Bible André Chouraqui

Matthieu 18.2  Iéshoua’ appelle un petit enfant. Il le met au milieu d’eux

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Matthieu 18.2  Il appelle à lui un petit enfant et le met au milieu d’eux.

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Matthieu 18.2  et alors lui il a appelé à lui un petit enfant il l’a fait se tenir debout au milieu d’eux

Bible des Peuples

Matthieu 18.2  Il appelle un petit enfant et le place au milieu d’eux.

Segond 21

Matthieu 18.2  Jésus appela un petit enfant, le plaça au milieu d’eux

King James en Français

Matthieu 18.2  Et Jésus appela à lui un petit enfant, et le mit au milieu d’eux,

La Septante

Matthieu 18.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Matthieu 18.2  et advocans Iesus parvulum statuit eum in medio eorum

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Matthieu 18.2  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

Matthieu 18.2  καὶ ⸀προσκαλεσάμενος παιδίον ἔστησεν αὐτὸ ἐν μέσῳ αὐτῶν

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.