Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Nombres 8.25

Comparateur biblique pour Nombres 8.25

Lemaistre de Sacy

Nombres 8.25  et lorsqu’ils auront cinquante ans accomplis, ils ne serviront plus ;

David Martin

Nombres 8.25  Mais depuis l’âge de cinquante ans il sortira de service, et ne servira plus.

Ostervald

Nombres 8.25  Mais depuis l’âge de cinquante ans, il sortira du service et ne servira plus ;

Ancien Testament Samuel Cahen

Nombres 8.25  Mais depuis l’âge de cinquante ans, il se retirera du service de la cohorte, et ne servira plus.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Nombres 8.25  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Nombres 8.25  et celui qui aura cinquante ans, se retirera du service et n’exercera plus de fonctions.

Bible de Lausanne

Nombres 8.25  et depuis l’âge de cinquante ans, il se retirera{Héb. il retournera.} du rang de service et ne servira plus.

Nouveau Testament Oltramare

Nombres 8.25  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Nombres 8.25  et depuis l’âge de cinquante ans, il se retirera du labeur du service, et ne servira plus ;

Nouveau Testament Stapfer

Nombres 8.25  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Nombres 8.25  Celui qui aura cinquante ans se retirera des fonctions du service et ne servira plus.

Ancien testament Zadoc Kahn

Nombres 8.25  mais, passé l’âge de cinquante ans, il se retirera du service actif et ne travaillera plus.

Glaire et Vigouroux

Nombres 8.25  et, lorsqu’ils auront cinquante ans accomplis, ils ne serviront plus ;

Bible Louis Claude Fillion

Nombres 8.25  et, lorsqu’ils auront cinquante ans accomplis, ils ne serviront plus;

Louis Segond 1910

Nombres 8.25  Depuis l’âge de cinquante ans, il sortira de fonction, et ne servira plus.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Nombres 8.25  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Nombres 8.25  A partir de cinquante ans, il sortira de fonction et ne servira plus ;

Bible Pirot-Clamer

Nombres 8.25  Mais à partir de cinquante ans, il se retirera de ce service et n’y sera plus astreint.

Bible de Jérusalem

Nombres 8.25  À partir de cinquante ans, il ne sera plus astreint au service ; il n’aura plus de fonction ;

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Nombres 8.25  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Nombres 8.25  Depuis l’âge de cinquante ans, il sortira de fonction, et ne servira plus.

Bible André Chouraqui

Nombres 8.25  Après cinquante ans, il retourne de la milice du service, et ne sert plus.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Nombres 8.25  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Nombres 8.25  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Nombres 8.25  Mais à l’âge de 50 ans il se retirera du service actif: il n’aura plus de fonction.

Segond 21

Nombres 8.25  Dès l’âge de 50 ans, il quittera sa fonction et ne servira plus.

King James en Français

Nombres 8.25  Mais depuis l’âge de cinquante ans, il sortira du service et ne servira plus;

La Septante

Nombres 8.25  καὶ ἀπὸ πεντηκονταετοῦς ἀποστήσεται ἀπὸ τῆς λειτουργίας καὶ οὐκ ἐργᾶται ἔτι.

La Vulgate

Nombres 8.25  cumque quinquagesimum annum aetatis impleverint servire cessabunt

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Nombres 8.25  וּמִבֶּן֙ חֲמִשִּׁ֣ים שָׁנָ֔ה יָשׁ֖וּב מִצְּבָ֣א הָעֲבֹדָ֑ה וְלֹ֥א יַעֲבֹ֖ד עֹֽוד׃

SBL Greek New Testament

Nombres 8.25  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.