Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Nombres 31.51

Comparateur biblique pour Nombres 31.51

Lemaistre de Sacy

Nombres 31.51  Moïse et Eléazar, grand prêtre, reçurent donc des tribuns et des centeniers tout l’or en diverses espèces,

David Martin

Nombres 31.51  Et Moïse et Eléazar le Sacrificateur reçurent d’eux l’or, [savoir] toute pièce d’ouvrage.

Ostervald

Nombres 31.51  Alors Moïse et Éléazar, le sacrificateur, reçurent d’eux l’or et tous les joyaux travaillés.

Ancien Testament Samuel Cahen

Nombres 31.51  Moïse et Eléazar le cohène prirent d’eux l’or, tout ornement travaillé.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Nombres 31.51  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Nombres 31.51  Et Moïse et Eléazar, le Prêtre, reçurent d’eux cet or, ouvragé en toutes sortes de joyaux.

Bible de Lausanne

Nombres 31.51  Et Moïse et Éléazar, le sacrificateur, prirent d’eux l’or, tous les objets ouvragés.

Nouveau Testament Oltramare

Nombres 31.51  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Nombres 31.51  Et Moïse et Éléazar, le sacrificateur, prirent d’eux cet or, tous les objets ouvragés.

Nouveau Testament Stapfer

Nombres 31.51  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Nombres 31.51  Et Moïse et Éléazar le sacrificateur reçurent d’eux cet or, tous ces objets travaillés.

Ancien testament Zadoc Kahn

Nombres 31.51  Moïse et le pontife Eléazar reçurent de leur main cet or, toutes ces pièces façonnées.

Glaire et Vigouroux

Nombres 31.51  Moïse et le grand-prêtre Eléazar reçurent donc des tribuns et des centurions tout l’or en diverses espèces

Bible Louis Claude Fillion

Nombres 31.51  Moïse et le grand-prêtre Eléazar reçurent donc des tribuns et des centurions tout l’or en diverses espèces,

Louis Segond 1910

Nombres 31.51  Moïse et le sacrificateur Éléazar reçurent d’eux tous ces objets travaillés en or.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Nombres 31.51  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Nombres 31.51  Moïse et Eléazar, le prêtre, reçurent d’eux cet or, tous ces objets bien travaillés.

Bible Pirot-Clamer

Nombres 31.51  Moïse et le prêtre Eléazar prirent cet or de leurs mains, tous ces objets travaillés avec art.

Bible de Jérusalem

Nombres 31.51  Moïse et Eléazar le prêtre reçurent d’eux cet or, tous ces bijoux.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Nombres 31.51  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Nombres 31.51  Moïse et le sacrificateur Eléazar reçurent d’eux tous ces objets travaillés en or.

Bible André Chouraqui

Nombres 31.51  Moshè et Èl‘azar, le desservant, leur prennent l’or, tout objet fait.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Nombres 31.51  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Nombres 31.51  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Nombres 31.51  Moïse et le prêtre Éléazar acceptèrent donc tout cet or travaillé.

Segond 21

Nombres 31.51  Moïse et le prêtre Eléazar reçurent de leur main tous ces objets travaillés en or.

King James en Français

Nombres 31.51  Alors Moïse et Éléazar, le prêtre, reçurent d’eux l’or et tous les joyaux travaillés.

La Septante

Nombres 31.51  καὶ ἔλαβεν Μωυσῆς καὶ Ελεαζαρ ὁ ἱερεὺς τὸ χρυσίον παρ’ αὐτῶν πᾶν σκεῦος εἰργασμένον.

La Vulgate

Nombres 31.51  susceperuntque Moses et Eleazar sacerdos omne aurum in diversis speciebus

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Nombres 31.51  וַיִּקַּ֨ח מֹשֶׁ֜ה וְאֶלְעָזָ֧ר הַכֹּהֵ֛ן אֶת־הַזָּהָ֖ב מֵֽאִתָּ֑ם כֹּ֖ל כְּלִ֥י מַעֲשֶֽׂה׃

SBL Greek New Testament

Nombres 31.51  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.