Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Nombres 27.6

Comparateur biblique pour Nombres 27.6

Lemaistre de Sacy

Nombres 27.6  Les filles de Salphaad demandent une chose juste. Donnez-leur des terres à posséder entre les parents de leur père, et qu’elles lui succèdent comme ses héritières.

David Martin

Nombres 27.6  Et l’Éternel parla à Moïse, en disant :

Ostervald

Nombres 27.6  Et l’Éternel parla à Moïse, en disant :

Ancien Testament Samuel Cahen

Nombres 27.6  L’Éternel dit à Moïse, savoir :

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Nombres 27.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Nombres 27.6  Alors l’Éternel parla à Moïse en ces termes :

Bible de Lausanne

Nombres 27.6  Et l’Éternel parla à Moïse en disant :

Nouveau Testament Oltramare

Nombres 27.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Nombres 27.6  Et l’Éternel parla à Moïse, disant :

Nouveau Testament Stapfer

Nombres 27.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Nombres 27.6  Et l’Éternel dit à Moïse :

Ancien testament Zadoc Kahn

Nombres 27.6  Et l’Éternel parla ainsi à Moïse :

Glaire et Vigouroux

Nombres 27.6  Les filles de Salphaad demandent une chose juste. Donne-leur des terres à posséder entre les parents de leur père, et qu’elles lui succèdent en qualité d’héritières.

Bible Louis Claude Fillion

Nombres 27.6  Les filles de Salphaad demandent une chose juste. Donnez-leur des terres à posséder entre les parents de leur père, et qu’elles lui succèdent en qualité d’héritières.

Louis Segond 1910

Nombres 27.6  Et l’Éternel dit à Moïse :

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Nombres 27.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Nombres 27.6  et Yahweh dit à Moïse :

Bible Pirot-Clamer

Nombres 27.6  Et Yahweh parla à Moïse disant :

Bible de Jérusalem

Nombres 27.6  et Yahvé parla à Moïse. Il dit :

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Nombres 27.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Nombres 27.6  Et l’Éternel dit à Moïse :

Bible André Chouraqui

Nombres 27.6  IHVH-Adonaï dit à Moshè pour dire :

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Nombres 27.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Nombres 27.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Nombres 27.6  et Yahvé dit à Moïse:

Segond 21

Nombres 27.6  et l’Éternel dit à Moïse :

King James en Français

Nombres 27.6  Et le SEIGNEUR parla à Moïse, en disant:

La Septante

Nombres 27.6  καὶ ἐλάλησεν κύριος πρὸς Μωυσῆν λέγων.

La Vulgate

Nombres 27.6  iustam rem postulant filiae Salphaad da eis possessionem inter cognatos patris sui et ei in hereditate succedant

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Nombres 27.6  וַיֹּ֥אמֶר יְהוָ֖ה אֶל־מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹֽר׃

SBL Greek New Testament

Nombres 27.6  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.