Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Nombres 22.9

Comparateur biblique pour Nombres 22.9

Lemaistre de Sacy

Nombres 22.9  que vous veulent ces gens qui sont chez vous ?

David Martin

Nombres 22.9  Et Dieu vint à Balaam, et dit : Qui sont ces hommes-là que tu as chez toi ?

Ostervald

Nombres 22.9  Or, Dieu vint à Balaam, et lui dit : Qui sont ces hommes que tu as chez toi ?

Ancien Testament Samuel Cahen

Nombres 22.9  Dieu vint auprès Bileam et dit : Qui (sont) ces hommes (qui sont avec) toi ?

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Nombres 22.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Nombres 22.9  Puis Dieu vint à Balaam et dit : Qui sont ces hommes que tu as chez toi ?

Bible de Lausanne

Nombres 22.9  Et Dieu vint à Balaam et dit : Qui sont ces gens [que tu as] chez toi ?

Nouveau Testament Oltramare

Nombres 22.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Nombres 22.9  Et Dieu vint à Balaam, et dit : Qui sont ces hommes que tu as chez toi ?

Nouveau Testament Stapfer

Nombres 22.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Nombres 22.9  Et Dieu vint vers Balaam et dit : Qui sont ces hommes, chez toi ?

Ancien testament Zadoc Kahn

Nombres 22.9  Dieu aborda Balaam, en disant : « Qui sont ces hommes-là chez toi? »

Glaire et Vigouroux

Nombres 22.9  Que te veulent ces hommes qui sont chez toi ?

Bible Louis Claude Fillion

Nombres 22.9  Que vous veulent ces hommes qui sont chez vous?

Louis Segond 1910

Nombres 22.9  Dieu vint à Balaam, et dit : Qui sont ces hommes que tu as chez toi ?

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Nombres 22.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Nombres 22.9  Dieu vint à Balaam et lui dit : « Qui sont ces hommes que tu as chez toi ? »

Bible Pirot-Clamer

Nombres 22.9  Dieu vint vers Balaam et lui dit : Qui sont ces hommes que tu as chez toi ?

Bible de Jérusalem

Nombres 22.9  Dieu vint à Balaam et lui dit : "Quels sont ces hommes qui sont chez toi ?"

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Nombres 22.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Nombres 22.9  Dieu vint à Balaam, et dit : Qui sont ces hommes que tu as chez toi ?

Bible André Chouraqui

Nombres 22.9  Elohîms vient vers Bil âm. Il dit : « Qui sont ces hommes avec toi ? »

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Nombres 22.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Nombres 22.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Nombres 22.9  Dieu vint vers Balaam et lui dit: “Qui sont ces hommes installés chez toi?”

Segond 21

Nombres 22.9  Dieu vint trouver Balaam et dit : « Qui sont ces hommes que tu as chez toi ? »

King James en Français

Nombres 22.9  Or, Dieu vint à Balaam, et lui dit: Qui sont ces hommes que tu as chez toi?

La Septante

Nombres 22.9  καὶ ἦλθεν ὁ θεὸς πρὸς Βαλααμ καὶ εἶπεν αὐτῷ τί οἱ ἄνθρωποι οὗτοι παρὰ σοί.

La Vulgate

Nombres 22.9  quid sibi volunt homines isti apud te

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Nombres 22.9  וַיָּבֹ֥א אֱלֹהִ֖ים אֶל־בִּלְעָ֑ם וַיֹּ֕אמֶר מִ֛י הָאֲנָשִׁ֥ים הָאֵ֖לֶּה עִמָּֽךְ׃

SBL Greek New Testament

Nombres 22.9  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.