Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Nombres 16.33

Comparateur biblique pour Nombres 16.33

Lemaistre de Sacy

Nombres 16.33  Ils descendirent tout vivants dans l’enfer étant couverts de terre, et ils périrent du milieu du peuple.

David Martin

Nombres 16.33  Ils descendirent donc tout vifs dans le gouffre, eux, et tous ceux qui étaient à eux ; et la terre les couvrit, et ils périrent au milieu de l’assemblée.

Ostervald

Nombres 16.33  Ils descendirent, eux et tout ce qui leur appartenait, vivants au Sépulcre, et la terre les couvrit ; et ils périrent du milieu de l’assemblée.

Ancien Testament Samuel Cahen

Nombres 16.33  Ils descendirent, eux et tout ce qui leur appartenait, vivants dans le gouffre ; la terre les couvrit, et ils se perdirent du milieu de l’assemblée.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Nombres 16.33  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Nombres 16.33  ils descendirent avec tout ce qu’ils possédaient, vivants dans les Enfers, et la terre les recouvrit et ils furent exterminés du milieu de l’Assemblée.

Bible de Lausanne

Nombres 16.33  Et ils descendirent vivants dans le séjour des morts, eux et tout ce qui leur appartenait ; la terre les couvrit et ils périrent du milieu de la congrégation.

Nouveau Testament Oltramare

Nombres 16.33  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Nombres 16.33  Et ils descendirent vivants dans le shéol, eux et tout ce qui était à eux ; et la terre les couvrit, et ils périrent du milieu de la congrégation.

Nouveau Testament Stapfer

Nombres 16.33  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Nombres 16.33  Et ils descendirent avec tout ce qui était à eux, vivants, dans le séjour des morts ; et la terre les recouvrit, et ils disparurent du milieu de l’assemblée.

Ancien testament Zadoc Kahn

Nombres 16.33  Ils descendirent, eux et tous les leurs, vivants dans la tombe ; la terre se referma sur eux, et ils disparurent du milieu de l’assemblée.

Glaire et Vigouroux

Nombres 16.33  Ils descendirent tout vivants dans l’enfer, recouverts de (par la) terre, et ils périrent du milieu du peuple.

Bible Louis Claude Fillion

Nombres 16.33  Ils descendirent tout vivants dans l’enfer, recouverts de terre, et ils périrent du milieu du peuple.

Louis Segond 1910

Nombres 16.33  Ils descendirent vivants dans le séjour des morts, eux et tout ce qui leur appartenait ; la terre les recouvrit, et ils disparurent au milieu de l’assemblée.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Nombres 16.33  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Nombres 16.33  Ils descendirent vivants dans le séjour des morts, eux et tout ce qui leur appartenait ; et la terre les recouvrit, et ils disparurent du milieu de l’assemblée.

Bible Pirot-Clamer

Nombres 16.33  Ainsi ils descendirent vivants dans le séjour des morts avec tout ce qui leur appartenait, et la terre les recouvrit, et ils périrent du milieu de l’assemblée.

Bible de Jérusalem

Nombres 16.33  Ils descendirent vivants au shéol, eux et tout ce qui leur appartenait. La terre les recouvrit et ils disparurent du milieu de l’assemblée.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Nombres 16.33  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Nombres 16.33  Ils descendirent vivants dans le séjour des morts, eux et tout ce qui leur appartenait ; la terre les recouvrit, et ils disparurent du milieu de l’assemblée.

Bible André Chouraqui

Nombres 16.33  Ils descendent, eux-mêmes avec tout ce qui est à eux, vivants au Shéol. La terre les couvre ; ils se perdent au milieu de l’assemblée.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Nombres 16.33  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Nombres 16.33  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Nombres 16.33  Ils descendirent vivants au séjour des morts, eux et tous ceux qui étaient avec eux. La terre les recouvrit et ils disparurent, à la vue de la communauté.

Segond 21

Nombres 16.33  Ils descendirent vivants dans le séjour des morts, eux et tout ce qui leur appartenait. La terre les recouvrit et ils disparurent du milieu de l’assemblée.

King James en Français

Nombres 16.33  Ils descendirent, eux et tout ce qui leur appartenait, vivants dans le précipice, et la terre les couvrit; et ils périrent du milieu de la congrégation.

La Septante

Nombres 16.33  καὶ κατέβησαν αὐτοὶ καὶ ὅσα ἐστὶν αὐτῶν ζῶντα εἰς ᾅδου καὶ ἐκάλυψεν αὐτοὺς ἡ γῆ καὶ ἀπώλοντο ἐκ μέσου τῆς συναγωγῆς.

La Vulgate

Nombres 16.33  descenderuntque vivi in infernum operti humo et perierunt de medio multitudinis

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Nombres 16.33  וַיֵּ֨רְד֜וּ הֵ֣ם וְכָל־אֲשֶׁ֥ר לָהֶ֛ם חַיִּ֖ים שְׁאֹ֑לָה וַתְּכַ֤ס עֲלֵיהֶם֙ הָאָ֔רֶץ וַיֹּאבְד֖וּ מִתֹּ֥וךְ הַקָּהָֽל׃

SBL Greek New Testament

Nombres 16.33  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.