Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Nombres 14.7

Comparateur biblique pour Nombres 14.7

Lemaistre de Sacy

Nombres 14.7  et dirent à toute l’assemblée des enfants d’Israël ; Le pays dont nous avons fait le tour est très-bon.

David Martin

Nombres 14.7  Et parlèrent à toute l’assemblée des enfants d’Israël, en disant : Le pays par lequel nous avons passé pour le reconnaître est un fort bon pays.

Ostervald

Nombres 14.7  Et ils parlèrent à toute l’assemblée des enfants d’Israël, en disant : Le pays que nous avons parcouru pour l’explorer, est un fort bon pays.

Ancien Testament Samuel Cahen

Nombres 14.7  Ils dirent à toute la réunion des enfants d’Israel, savoir : le pays que nous avons parcouru pour l’explorer, ce pays que nous avons parcouru pour l’explorer, ce pays est très-bon.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Nombres 14.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Nombres 14.7  et adressèrent à toute l’Assemblée des enfants d’Israël ces paroles : Le pays que nous avons parcouru pour le reconnaître, est un très bon, très bon pays.

Bible de Lausanne

Nombres 14.7  et ils parlèrent à toute l’assemblée des fils d’Israël, en disant : La terre où nous avons passé pour la reconnaître est une très bonne, très bonne terre.

Nouveau Testament Oltramare

Nombres 14.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Nombres 14.7  et parlèrent à toute l’assemblée des fils d’Israël, disant : Le pays par lequel nous avons passé pour le reconnaître est un très-bon pays.

Nouveau Testament Stapfer

Nombres 14.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Nombres 14.7  et ils parlèrent ainsi à toute l’assemblée des fils d’Israël : Le pays par lequel nous avons passé pour l’explorer, est un excellent pays.

Ancien testament Zadoc Kahn

Nombres 14.7  Ils parlèrent à toute la communauté des Israélites en ces termes : « Le pays que nous avons parcouru pour l’explorer, ce pays est bon, il est excellent.

Glaire et Vigouroux

Nombres 14.7  et dirent à toute l’assemblée des enfants d’Israël : Le pays dont nous avons fait le tour est très bon.

Bible Louis Claude Fillion

Nombres 14.7  et dirent à toute l’assemblée des enfants d’Israël: Le pays dont nous avons fait le tour est très bon.

Louis Segond 1910

Nombres 14.7  et parlèrent ainsi à toute l’assemblée des enfants d’Israël : Le pays que nous avons parcouru, pour l’explorer, est un pays très bon, excellent.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Nombres 14.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Nombres 14.7  et ils parlèrent ainsi à toute l’assemblée des enfants d’Israël : « Le pays que nous avons parcouru pour l’explorer est un excellent pays.

Bible Pirot-Clamer

Nombres 14.7  et parlèrent à toute l’assemblée des fils d’Israël, en disant : Le pays que nous avons parcouru pour l’explorer est un pays extraordinairement bon.

Bible de Jérusalem

Nombres 14.7  Ils dirent à toute la communauté des Israélites : "Le pays que nous sommes allés reconnaître est un bon, un très bon pays.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Nombres 14.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Nombres 14.7  et parlèrent ainsi à toute l’assemblée des enfants d’Israël : Le pays que nous avons parcouru, pour l’explorer, est un pays très bon, excellent.

Bible André Chouraqui

Nombres 14.7  Ils disent à toute la communauté des Benéi Israël pour dire : « La terre où nous sommes passés pour la prospecter, la terre est bien, fort, fort.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Nombres 14.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Nombres 14.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Nombres 14.7  Puis ils s’adressèrent à toute la communauté des Israélites: “Le pays par où nous sommes passés, et que nous avons exploré est bon! C’est une terre excellente!

Segond 21

Nombres 14.7  et dirent à toute l’assemblée des Israélites : « Le pays que nous avons parcouru pour l’explorer est un pays très bon, excellent.

King James en Français

Nombres 14.7  Et ils parlèrent à toute la congrégation des enfants d’Israël, en disant: Le pays que nous avons parcouru pour l’explorer, est un fort bon pays.

La Septante

Nombres 14.7  καὶ εἶπαν πρὸς πᾶσαν συναγωγὴν υἱῶν Ισραηλ λέγοντες ἡ γῆ ἣν κατεσκεψάμεθα αὐτήν ἀγαθή ἐστιν σφόδρα σφόδρα.

La Vulgate

Nombres 14.7  et ad omnem multitudinem filiorum Israhel locuti sunt terram quam circuivimus valde bona est

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Nombres 14.7  וַיֹּ֣אמְר֔וּ אֶל־כָּל־עֲדַ֥ת בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל לֵאמֹ֑ר הָאָ֗רֶץ אֲשֶׁ֨ר עָבַ֤רְנוּ בָהּ֙ לָת֣וּר אֹתָ֔הּ טֹובָ֥ה הָאָ֖רֶץ מְאֹ֥ד מְאֹֽד׃

SBL Greek New Testament

Nombres 14.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.