Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Zacharie 14.3

Comparateur biblique pour Zacharie 14.3

Lemaistre de Sacy

Zacharie 14.3  Le Seigneur paraîtra ensuite, et il combattra contre ces nations, comme il a fait quand il a combattu pour son peuple.

David Martin

Zacharie 14.3  Car l’Éternel sortira, et combattra contre ces nations-là, comme il a combattu au jour de la bataille.

Ostervald

Zacharie 14.3  Et l’Éternel sortira, et combattra contre ces nations, comme lorsqu’il combattit au jour de la bataille.

Ancien Testament Samuel Cahen

Zacharie 14.3  Iehovah sortira et combattra contre ces nations, comme il a combattu au jour du combat.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Zacharie 14.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Zacharie 14.3  Alors l’Éternel s’avancera, et livrera bataille à ces nations-là, comme à la journée où Il livra bataille le jour de la mêlée.

Bible de Lausanne

Zacharie 14.3  Mais l’Éternel sortira et combattra contre ces nations, comme au jour où il combattit, au jour du combat.

Nouveau Testament Oltramare

Zacharie 14.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Zacharie 14.3  Et l’Éternel sortira et combattra contre ces nations comme au jour où il a combattu au jour de la bataille.

Nouveau Testament Stapfer

Zacharie 14.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Zacharie 14.3  Et l’Éternel sortira et combattra contre ces nations comme lorsqu’il combat en un jour de bataille.

Ancien testament Zadoc Kahn

Zacharie 14.3  Alors l’Éternel s’en viendra guerroyer contre ces peuples, comme jadis il guerroya au jour de la rencontre.

Glaire et Vigouroux

Zacharie 14.3  Alors le Seigneur paraîtra, et il combattra contre ces nations, comme il a combattu au jour de la bataille. 

Bible Louis Claude Fillion

Zacharie 14.3  Alors le Seigneur paraîtra, et Il combattra contre ces nations, comme Il a combattu au jour de la bataille.

Louis Segond 1910

Zacharie 14.3  L’Éternel paraîtra, et il combattra ces nations, Comme il combat au jour de la bataille.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Zacharie 14.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Zacharie 14.3  Et Yahweh sortira et combattra contre ces nations, comme lorsqu’il combat, en un jour de bataille.

Bible Pirot-Clamer

Zacharie 14.3  Alors Yahweh entrera en campagne - contre toutes les nations - il se battra comme il sait le faire en temps de guerre.

Bible de Jérusalem

Zacharie 14.3  Alors Yahvé sortira pour combattre les nations, comme lorsqu’il combat au jour de la guerre.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Zacharie 14.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Zacharie 14.3  L’Éternel paraîtra, et il combattra ces nations, Comme il combat au jour de la bataille.

Bible André Chouraqui

Zacharie 14.3  IHVH-Adonaï sortira, il guerroiera contre ces nations, comme au jour de sa guerre, au jour de la mêlée.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Zacharie 14.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Zacharie 14.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Zacharie 14.3  Alors Yahvé se mettra en campagne contre ces nations et leur fera la guerre comme il fait aux jours de bataille.

Segond 21

Zacharie 14.3  L’Éternel sortira et combattra contre ces nations, comme il combat le jour de la bataille.

King James en Français

Zacharie 14.3  Et le SEIGNEUR sortira, et combattra contre ces nations, comme lorsqu’il a combattu au jour de la bataille.

La Septante

Zacharie 14.3  καὶ ἐξελεύσεται κύριος καὶ παρατάξεται ἐν τοῖς ἔθνεσιν ἐκείνοις καθὼς ἡμέρα παρατάξεως αὐτοῦ ἐν ἡμέρᾳ πολέμου.

La Vulgate

Zacharie 14.3  et egredietur Dominus et proeliabitur contra gentes illas sicut proeliatus est in die certaminis

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Zacharie 14.3  וְיָצָ֣א יְהוָ֔ה וְנִלְחַ֖ם בַּגֹּויִ֣ם הָהֵ֑ם כְּיֹ֥ום הִֽלָּחֲמֹ֖ו בְּיֹ֥ום קְרָֽב׃

SBL Greek New Testament

Zacharie 14.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.