Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Lévitique 23.8

Comparateur biblique pour Lévitique 23.8

Lemaistre de Sacy

Lévitique 23.8  mais vous offrirez au Seigneur pendant sept jours un sacrifice qui se consumera par le feu. Le septième jour sera plus célèbre et plus saint que les autres ; vous ne ferez en ce jour-là aucune œuvre servile.

David Martin

Lévitique 23.8  Mais vous offrirez à l’Éternel pendant sept jours des offrandes faites par feu, [et] au septième jour il y aura une sainte convocation ; vous ne ferez aucune œuvre servile.

Ostervald

Lévitique 23.8  Vous offrirez à l’Éternel, pendant sept jours, des sacrifices faits par le feu. Le septième jour il y aura une sainte convocation ; vous ne ferez aucune œuvre servile.

Ancien Testament Samuel Cahen

Lévitique 23.8  Vous présenterez une combustion à l’Éternel, sept jour ; le septième jour sera une convocation sainte ; vous ne ferez aucune œuvre servile.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Lévitique 23.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Lévitique 23.8  Et durant sept jours vous offrirez à l’Éternel des sacrifices ignés ; le septième jour il y aura sainte convocation, vous ne ferez aucun travail d’affaires.

Bible de Lausanne

Lévitique 23.8  Vous offrirez à l’Éternel, pendant sept jours, des sacrifices consumés ; le septième jour, [il y aura] une sainte convocation : vous ne ferez aucune œuvre servile.

Nouveau Testament Oltramare

Lévitique 23.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Lévitique 23.8  et vous présenterez à l’Éternel, pendant sept jours, un sacrifice par feu : au septième jour il y aura une sainte convocation ; vous ne ferez aucune œuvre de service.

Nouveau Testament Stapfer

Lévitique 23.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Lévitique 23.8  Vous offrirez à l’Éternel pendant sept jours des sacrifices faits par le feu. Au septième jour il y aura une sainte convocation ; vous ne ferez aucune œuvre servile.

Ancien testament Zadoc Kahn

Lévitique 23.8  Vous offrirez un sacrifice au Seigneur sept jours de suite. Le septième jour, il y aura convocation sainte : vous ne ferez aucune œuvre servile. »

Glaire et Vigouroux

Lévitique 23.8  mais vous offrirez au Seigneur pendant sept jours un sacrifice qui se consumera par le feu. Le septième jour sera plus célèbre et plus saint que les autres ; vous ne ferez en ce jour-là aucune œuvre servile.

Bible Louis Claude Fillion

Lévitique 23.8  Mais vous offrirez au Seigneur pendant sept jours un sacrifice qui se consumera par le feu. Le septième jour sera plus célèbre et plus saint que les autres; vous ne ferez en ce jour-là aucune oeuvre servile.

Louis Segond 1910

Lévitique 23.8  Vous offrirez à l’Éternel, pendant sept jours, des sacrifices consumés par le feu. Le septième jour, il y aura une sainte convocation : vous ne ferez aucune œuvre servile.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Lévitique 23.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Lévitique 23.8  Vous offrirez à Yahweh, pendant sept jours, des sacrifices faits par le feu. Le septième jour, il y aura une sainte assemblée : vous ne ferez aucune œuvre servile.?»

Bible Pirot-Clamer

Lévitique 23.8  et vous offrirez un sacrifice par le feu à Yahweh durant les sept jours, le septième jour il y aura une sainte assemblée et vous ne ferez non plus aucune espèce de travail.

Bible de Jérusalem

Lévitique 23.8  Pendant sept jours vous offrirez un mets à Yahvé. Le septième jour, jour de sainte assemblée, vous ne ferez aucune œuvre servile.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Lévitique 23.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Lévitique 23.8  Vous offrirez à l’Éternel, pendant sept jours, des sacrifices consumés par le feu. Le septième jour, il y aura une sainte convocation : vous ne ferez aucune œuvre servile.

Bible André Chouraqui

Lévitique 23.8  Présentez le feu de IHVH-Adonaï sept jours. Le septième jour, vocation sacrée, vous ne ferez aucun ouvrage de service. »

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Lévitique 23.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Lévitique 23.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Lévitique 23.8  Pendant sept jours vous offrirez en l’honneur de Yahvé un sacrifice par le feu, et le septième jour vous convoquerez une assemblée sainte et vous ne ferez aucun travail de travailleur.”

Segond 21

Lévitique 23.8  Pendant 7 jours, vous offrirez à l’Éternel des sacrifices passés par le feu. Le septième jour, il y aura une sainte assemblée ; vous n’effectuerez aucun travail pénible. »

King James en Français

Lévitique 23.8  Et vous offrirez au SEIGNEUR, pendant sept jours, des offrandes faites par feu ; au septième jour il y aura une sainte convocation; vous ne ferez aucune œuvre servile.

La Septante

Lévitique 23.8  καὶ προσάξετε ὁλοκαυτώματα τῷ κυρίῳ ἑπτὰ ἡμέρας καὶ ἡ ἑβδόμη ἡμέρα κλητὴ ἁγία ἔσται ὑμῖν πᾶν ἔργον λατρευτὸν οὐ ποιήσετε.

La Vulgate

Lévitique 23.8  sed offeretis sacrificium in igne Domino septem diebus dies autem septimus erit celebrior et sanctior nullumque servile opus fiet in eo

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Lévitique 23.8  וְהִקְרַבְתֶּ֥ם אִשֶּׁ֛ה לַיהוָ֖ה שִׁבְעַ֣ת יָמִ֑ים בַּיֹּ֤ום הַשְּׁבִיעִי֙ מִקְרָא־קֹ֔דֶשׁ כָּל־מְלֶ֥אכֶת עֲבֹדָ֖ה לֹ֥א תַעֲשֽׂוּ׃ פ

SBL Greek New Testament

Lévitique 23.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.