Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Joël 3.14

Comparateur biblique pour Joël 3.14

Lemaistre de Sacy

Joël 3.14  Peuples, peuples, accourez dans la vallée du carnage : car le jour du Seigneur est proche : accourez dans la vallée du carnage.

David Martin

Joël 3.14  Peuples, peuples, à la vallée de décision ; car la journée de l’Éternel est proche dans la vallée de décision.

Ostervald

Joël 3.14  Des multitudes, des multitudes dans la vallée du jugement ! Car le jour de l’Éternel est proche, dans la vallée du jugement.

Ancien Testament Samuel Cahen

Joël 3.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Joël 3.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Joël 3.14  Il y a foule, foule dans la vallée du jugement ! car la journée de l’Éternel est proche dans la vallée du jugement.

Bible de Lausanne

Joël 3.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Nouveau Testament Oltramare

Joël 3.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Joël 3.14  Multitudes, multitudes, dans la vallée de jugement ! car le jour de l’Éternel est proche dans la vallée de jugement.

Nouveau Testament Stapfer

Joël 3.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Joël 3.14  Quelles foules, quelles foules, dans la vallée de la décision ! Car le jour de l’Éternel est proche dans la vallée de la décision.

Ancien testament Zadoc Kahn

Joël 3.14  Foules sur foules dans la vallée du Jugement ! Car il est proche, le jour de l’Éternel, dans la vallée du Jugement.

Glaire et Vigouroux

Joël 3.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Louis Claude Fillion

Joël 3.14  Des peuples, des peuples dans la vallée du carnage, car le jour du Seigneur est proche dans la vallée du carnage.

Louis Segond 1910

Joël 3.14  C’est une multitude, une multitude, Dans la vallée du jugement ; Car le jour de l’Éternel est proche, Dans la vallée du jugement.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Joël 3.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Bible Pirot-Clamer

Joël 3.14  Les foules se succèdent aux foules - dans la vallée du jugement, - car il est proche, le jour de Yahweh, dans la vallée de Josaphat.

Bible de Jérusalem

Joël 3.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Joël 3.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Joël 3.14  C’est une multitude, une multitude, Dans la vallée du jugement ; Car le jour de l’Éternel est proche, Dans la vallée du jugement.

Bible André Chouraqui

Joël 3.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Joël 3.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Joël 3.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Joël 3.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond 21

King James en Français

Joël 3.14  Des multitudes, des multitudes dans la vallée de décision: car le jour du SEIGNEUR est proche, dans la vallée de décision.

La Septante

Joël 3.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Joël 3.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Joël 3.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

SBL Greek New Testament

Joël 3.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.