Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Ezéchiel 41.18

Comparateur biblique pour Ezéchiel 41.18

Lemaistre de Sacy

Ezéchiel 41.18  Il y avait aussi au dedans du mur du temple des chérubins travaillés en sculpture, et des palmes ; en sorte qu’il y avait une palme entre un chérubin et l’autre ; et ces chérubins avaient chacun deux faces.

David Martin

Ezéchiel 41.18  Et [ce lambris] était sculpté de Chérubins et de palmes, tellement qu’il y avait une palme entre un Chérubin et l’autre, et chaque Chérubin avait deux faces.

Ostervald

Ezéchiel 41.18  On y avait sculpté des chérubins et des palmes, une palme entre deux chérubins ; chaque chérubin avait deux faces,

Ancien Testament Samuel Cahen

Ezéchiel 41.18  Et revêtu de chroubime (chérubins), de palmes, une palme entre chaque chroub, et chaque chroub avait deux visages.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Ezéchiel 41.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Ezéchiel 41.18  Et on y avait sculpté des Chérubins et des palmiers, un palmier entre deux Chérubins, et chaque Chérubin avait deux faces,

Bible de Lausanne

Ezéchiel 41.18  Des chérubins et des palmes y étaient façonnés, une palme entre deux chérubins ; et chaque chérubin avait deux faces : une face d’homme vers la palme deçà,

Nouveau Testament Oltramare

Ezéchiel 41.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Ezéchiel 41.18  Et on y avait fait des chérubins et des palmiers, un palmier entre deux chérubins ; et le chérubin avait deux faces :

Nouveau Testament Stapfer

Ezéchiel 41.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Ezéchiel 41.18  ornées de chérubins et de palmiers, un palmier entre deux chérubins chaque chérubin ayant deux visages,

Ancien testament Zadoc Kahn

Ezéchiel 41.18  On avait sculpté des chérubins et des palmes, une palme entre deux chérubins, et les chérubins avaient deux faces :

Glaire et Vigouroux

Ezéchiel 41.18  il y avait des chérubins sculptés (artistement travaillés) et des palmes, une palme entre chaque chérubin, et ces chérubins avaient chacun deux faces :

Bible Louis Claude Fillion

Ezéchiel 41.18  il y avait des chérubins sculptés et des palmes, une palme entre chaque chérubin, et ces chérubins avaient chacun deux faces:

Louis Segond 1910

Ezéchiel 41.18  et orné de chérubins et de palmes. Il y avait une palme entre deux chérubins. Chaque chérubin avait deux visages,

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Ezéchiel 41.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Ezéchiel 41.18  et de chérubins et de palmiers, un palmier entre deux chérubins, et chaque chérubin ayant deux visages,

Bible Pirot-Clamer

Ezéchiel 41.18  étaient mis des chérubins et des palmiers, un chérubin entre deux palmiers ; chaque chérubin avait deux visages,

Bible de Jérusalem

Ezéchiel 41.18  étaient sculptés des chérubins et des palmiers, un palmier entre deux chérubins ; chaque chérubin avait deux faces :

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Ezéchiel 41.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Ezéchiel 41.18  et orné de chérubins et de palmes. Il y avait une palme entre deux chérubins. Chaque chérubin avait deux visages,

Bible André Chouraqui

Ezéchiel 41.18  Il est fait de keroubîm, de palmes ; une palme entre un keroub et un keroub. Le keroub a deux faces :

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Ezéchiel 41.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Ezéchiel 41.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Ezéchiel 41.18  Elle était faite de chérubins et de palmiers, il y avait un palmier entre deux chérubins; les chérubins avaient deux faces:

Segond 21

Ezéchiel 41.18  on avait sculpté des chérubins et des branches de palmier. Il y avait une branche de palmier entre deux chérubins. Chaque chérubin avait deux visages :

King James en Français

Ezéchiel 41.18  On y avait sculpté des chérubins et des palmes, une palme entre deux chérubins; chaque chérubin avait deux faces,

La Septante

Ezéchiel 41.18  γεγλυμμένα χερουβιν καὶ φοίνικες ἀνὰ μέσον χερουβ καὶ χερουβ δύο πρόσωπα τῷ χερουβ.

La Vulgate

Ezéchiel 41.18  et fabrefacta cherubin et palmae et palma inter cherub et cherub duasque facies habebat cherub

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Ezéchiel 41.18  וְעָשׂ֥וּי כְּרוּבִ֖ים וְתִֽמֹרִ֑ים וְתִֽמֹרָה֙ בֵּין־כְּר֣וּב לִכְר֔וּב וּשְׁנַ֥יִם פָּנִ֖ים לַכְּרֽוּב׃

SBL Greek New Testament

Ezéchiel 41.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.