Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Jérémie 5.20

Comparateur biblique pour Jérémie 5.20

Lemaistre de Sacy

Jérémie 5.20  Annoncez ceci à la maison de Jacob ; faites-le entendre en Juda, et dites-leur :

David Martin

Jérémie 5.20  Faites savoir ceci dans la maison de Jacob, et le publiez dans Juda, en disant :

Ostervald

Jérémie 5.20  Faites savoir ceci à la maison de Jacob, publiez-le en Juda, et dites :

Ancien Testament Samuel Cahen

Jérémie 5.20  Annoncez cela dans la maison de Jâcob, faites-le entendre en Iehouda, savoir :

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Jérémie 5.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Jérémie 5.20  Publiez ceci dans la maison de Jacob, et annoncez-le en Juda, disant :

Bible de Lausanne

Jérémie 5.20  Annoncez ceci dans la maison de Jacob et faites-le entendre en Juda, en disant :

Nouveau Testament Oltramare

Jérémie 5.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Jérémie 5.20  Annoncez ceci dans la maison de Jacob, et faites-le entendre dans Juda, disant :

Nouveau Testament Stapfer

Jérémie 5.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Jérémie 5.20  Publiez ceci dans la maison de Jacob, et annoncez-le en ces termes dans Juda.

Ancien testament Zadoc Kahn

Jérémie 5.20  Annoncez ceci dans la maison de Jacob, et proclamez-le dans Juda, à savoir :

Glaire et Vigouroux

Jérémie 5.20  Annoncez ceci à la maison de Jacob, faites-le entendre dans Juda, et dites :

Bible Louis Claude Fillion

Jérémie 5.20  Annoncez ceci à la maison de Jacob, faites-le entendre dans Juda, et dites:

Louis Segond 1910

Jérémie 5.20  Annoncez ceci à la maison de Jacob, Publiez-le en Juda, et dites :

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Jérémie 5.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Jérémie 5.20  Annoncez ceci dans la maison de Jacob ; et publiez-le dans Juda, en ces termes :

Bible Pirot-Clamer

Jérémie 5.20  Annoncez ceci dans la maison de Jacob - et publiez-le en Juda ainsi :

Bible de Jérusalem

Jérémie 5.20  Faites cette annonce dans la maison de Jacob, proclamez-la dans Juda en ces termes :

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Jérémie 5.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Jérémie 5.20  Annoncez ceci à la maison de Jacob, Publiez-le en Juda, et dites :

Bible André Chouraqui

Jérémie 5.20  Rapportez ceci à la maison de Ia’acob ; faites-le entendre en Iehouda, pour dire :

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Jérémie 5.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Jérémie 5.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Jérémie 5.20  Annoncez ceci à la maison de Jacob et proclamez ces paroles en Juda.

Segond 21

Jérémie 5.20  « Annoncez ceci à la famille de Jacob, proclamez-le en Juda :

King James en Français

Jérémie 5.20  Déclarez ceci à la maison de Jacob, et publiez-le en Juda, disant:

La Septante

Jérémie 5.20  ἀναγγείλατε ταῦτα εἰς τὸν οἶκον Ιακωβ καὶ ἀκουσθήτω ἐν τῷ Ιουδα.

La Vulgate

Jérémie 5.20  adnuntiate hoc domui Iacob et auditum facite in Iuda dicentes

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Jérémie 5.20  הַגִּ֥ידוּ זֹ֖את בְּבֵ֣ית יַעֲקֹ֑ב וְהַשְׁמִיע֥וּהָ בִיהוּדָ֖ה לֵאמֹֽר׃

SBL Greek New Testament

Jérémie 5.20  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.