Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Jérémie 48.42

Comparateur biblique pour Jérémie 48.42

Lemaistre de Sacy

Jérémie 48.42  Moab cessera d’être peuple, parce qu’il s’est glorifié contre le Seigneur.

David Martin

Jérémie 48.42  Et Moab sera exterminé, tellement qu’il ne sera plus peuple, parce qu’il s’est élevé contre l’Éternel.

Ostervald

Jérémie 48.42  Et Moab sera exterminé ; il cessera d’être un peuple ; car il s’est élevé contre l’Éternel.

Ancien Testament Samuel Cahen

Jérémie 48.42  Moab sera détruit, à ne plus former un peuple, parce qu’il s’est élevé contre Ieovah.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Jérémie 48.42  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Jérémie 48.42  Et Moab sera exterminée du milieu des nations, car elle s’est insurgée contre l’Éternel.

Bible de Lausanne

Jérémie 48.42  Et Moab sera détruit d’entre les peuples, car il s’est élevé contre l’Éternel.

Nouveau Testament Oltramare

Jérémie 48.42  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Jérémie 48.42  Et Moab sera détruit de manière à n’être plus un peuple, car il s’est exalté contre l’Éternel.

Nouveau Testament Stapfer

Jérémie 48.42  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Jérémie 48.42  Moab est exterminé, ce n’est plus un peuple, parce qu’il s’est grandi contre l’Éternel.

Ancien testament Zadoc Kahn

Jérémie 48.42  Moab sera effacé du rang des nations, car il s’est élevé contre l’Éternel.

Glaire et Vigouroux

Jérémie 48.42  Et Moab cessera d’être un peuple, parce qu’il s’est glorifié contre le Seigneur.

Bible Louis Claude Fillion

Jérémie 48.42  Et Moab cessera d’être un peuple, parce qu’il s’est glorifié contre le Seigneur.

Louis Segond 1910

Jérémie 48.42  Moab sera exterminé, il cessera d’être un peuple, Car il s’est élevé contre l’Éternel.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Jérémie 48.42  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Jérémie 48.42  Moab est exterminé du rang des peuples, parce qu’il s’est élevé contre Yahweh.

Bible Pirot-Clamer

Jérémie 48.42  Moab sera détruit de sorte qu’il ne sera plus un peuple ; - car il s’est élevé contre Yahweh.

Bible de Jérusalem

Jérémie 48.42  Moab, exterminé, cesse d’être un peuple, pour s’être dressé contre Yahvé.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Jérémie 48.42  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Jérémie 48.42  Moab sera exterminé, il cessera d’être un peuple, Car il s’est élevé contre l’Éternel.

Bible André Chouraqui

Jérémie 48.42  Exterminée, Moab, sans peuple ! Oui, contre IHVH-Adonaï elle s’était grandie.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Jérémie 48.42  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Jérémie 48.42  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Jérémie 48.42  Moab est détruit, ce n’est plus un peuple, lui qui se voulait plus fort que Yahvé.

Segond 21

Jérémie 48.42  Moab sera exterminé. Il cessera d’être un peuple, car c’est à l’Éternel qu’il s’est attaqué.

King James en Français

Jérémie 48.42  Et Moab sera détruit, et ne sera plus un peuple, parce qu’il s’est élevé contre le SEIGNEUR.

La Septante

Jérémie 48.42  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Jérémie 48.42  et cessabit Moab esse populus quoniam contra Dominum gloriatus est

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Jérémie 48.42  וְנִשְׁמַ֥ד מֹואָ֖ב מֵעָ֑ם כִּ֥י עַל־יְהוָ֖ה הִגְדִּֽיל׃

SBL Greek New Testament

Jérémie 48.42  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.