Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Jérémie 29.27

Comparateur biblique pour Jérémie 29.27

Lemaistre de Sacy

Jérémie 29.27  Pourquoi n’avez-vous donc point repris maintenant Jérémie d’Anathoth, qui vous prophétise,

David Martin

Jérémie 29.27  Et maintenant, pourquoi n’as-tu pas réprimé Jérémie de Hanathot, qui vous prophétise ?

Ostervald

Jérémie 29.27  Et maintenant, pourquoi n’as-tu pas réprimé Jérémie d’Anathoth, qui vous prophétise ?

Ancien Testament Samuel Cahen

Jérémie 29.27  Et maintenant pourquoi n’as-tu pas repris Yirmiahou l’Anthothite, qui vous prophétise ;

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Jérémie 29.27  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Jérémie 29.27  et maintenant, pourquoi n’as-tu pas réprimé Jérémie d’Anathoth, qui vous prophétise ?

Bible de Lausanne

Jérémie 29.27  Et maintenant pourquoi n’as-tu pas réprimé{Ou tancé.} Jérémie d’Anathoth, qui se mêle de vous prophétiser ?

Nouveau Testament Oltramare

Jérémie 29.27  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Jérémie 29.27  et maintenant, pourquoi n’as-tu pas repris Jérémie, l’Anathothite, qui vous prophétise ?

Nouveau Testament Stapfer

Jérémie 29.27  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Jérémie 29.27  Et maintenant, pourquoi n’as-tu pas réprimé Jérémie d’Anathoth qui vous prophétise ?

Ancien testament Zadoc Kahn

Jérémie 29.27  et pourquoi donc n’as-tu pas admonesté Jérémie d’Anatot qui fait le prophète parmi vous

Glaire et Vigouroux

Jérémie 29.27  pourquoi donc n’as-tu pas repris Jérémie d’Anathoth, qui vous prophétise ?

Bible Louis Claude Fillion

Jérémie 29.27  pourquoi donc n’as-tu pas repris Jérémie d’Anathoth, qui vous prophétise?

Louis Segond 1910

Jérémie 29.27  Maintenant, pourquoi ne réprimes-tu pas Jérémie d’Anathoth, qui prophétise parmi vous,

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Jérémie 29.27  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Jérémie 29.27  Et maintenant, pourquoi donc n’as-tu pas réprimé Jérémie d’Anathoth qui vous prophétise ?

Bible Pirot-Clamer

Jérémie 29.27  Pourquoi donc n’as-tu pas réprimé Jérémie d’Anathoth qui vous prophétise ?

Bible de Jérusalem

Jérémie 29.27  Pourquoi alors n’avoir pas corrigé Jérémie d’Anatot qui fait le prophète parmi vous ?

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Jérémie 29.27  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Jérémie 29.27  Maintenant, pourquoi ne réprimes-tu pas Jérémie d’Anathoth, qui prophétise parmi vous,

Bible André Chouraqui

Jérémie 29.27  Maintenant, pourquoi n’as-tu pas rabroué Irmeyahou d’’Anatot, qui fait l’inspiré pour vous ?

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Jérémie 29.27  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Jérémie 29.27  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Jérémie 29.27  Alors, pourquoi n’as-tu pas corrigé Jérémie d’Anatot qui fait le prophète au milieu de vous?

Segond 21

Jérémie 29.27  Maintenant, pourquoi n’adresses-tu pas des menaces à Jérémie d’Anathoth, qui prophétise parmi vous ?

King James en Français

Jérémie 29.27  Et maintenant, pourquoi n’as-tu pas repris Jérémie d’Anathoth, qui se fait prophète envers vous?

La Septante

Jérémie 29.27  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Jérémie 29.27  et nunc quare non increpasti Hieremiam Anathothiten qui prophetat vobis

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Jérémie 29.27  וְעַתָּ֗ה לָ֚מָּה לֹ֣א גָעַ֔רְתָּ בְּיִרְמְיָ֖הוּ הָֽעֲנְּתֹתִ֑י הַמִּתְנַבֵּ֖א לָכֶֽם׃

SBL Greek New Testament

Jérémie 29.27  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.