Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Jérémie 25.24

Comparateur biblique pour Jérémie 25.24

Lemaistre de Sacy

Jérémie 25.24  à tous les rois d’Arabie, à tous les rois d’Occident qui habitent dans le désert ;

David Martin

Jérémie 25.24  À tous les Rois d’Arabie, et à tous les Rois du mélange qui habitent au désert.

Ostervald

Jérémie 25.24  À tous les rois d’Arabie, et à tous les rois du mélange de nations qui habitent au désert ;

Ancien Testament Samuel Cahen

Jérémie 25.24  A tous les rois de l’Arabie et à tous les rois arabes qui demeurent dans le désert ;

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Jérémie 25.24  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Jérémie 25.24  et à tous les rois de l’Arabie, et à tous les rois des confédérés, habitants du désert,

Bible de Lausanne

Jérémie 25.24  avec tous les rois d’Arabie, et tous les rois du peuple mélangé qui demeurent au désert,

Nouveau Testament Oltramare

Jérémie 25.24  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Jérémie 25.24  et à tous les rois d’Arabie, et à tous les rois du peuple mélangé, qui demeurent dans le désert ;

Nouveau Testament Stapfer

Jérémie 25.24  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Jérémie 25.24  à tous les rois d’Arabie, à tous les rois des peuples mélangés qui habitent le désert ;

Ancien testament Zadoc Kahn

Jérémie 25.24  à tous les rois d’Arabie, à tous les rois des peuples mélangés qui habitent le désert ;

Glaire et Vigouroux

Jérémie 25.24  à tous les rois d’Arabie, à tous les rois d’Occident qui habitent dans le désert ;

Bible Louis Claude Fillion

Jérémie 25.24  à tous les rois d’Arabie, à tous les rois d’occident qui habitent dans le désert;

Louis Segond 1910

Jérémie 25.24  À tous les rois d’Arabie, Et à tous les rois des Arabes qui habitent dans le désert ;

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Jérémie 25.24  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Jérémie 25.24  à tous les rois d’Arabie, à tous les rois des peuples mélangés qui habitent le désert ;

Bible Pirot-Clamer

Jérémie 25.24  à tous les rois d’Arabie qui habitent le désert ;

Bible de Jérusalem

Jérémie 25.24  tous les rois de l’Arabie (et tous les rois du ramassis des étrangers) qui habitent le désert.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Jérémie 25.24  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Jérémie 25.24  À tous les rois d’Arabie, Et à tous les rois des Arabes qui habitent dans le désert ;

Bible André Chouraqui

Jérémie 25.24  tous les rois d’’Arab, tous les rois du métissage qui demeurent au désert ;

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Jérémie 25.24  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Jérémie 25.24  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Jérémie 25.24   qui habitent le désert.

Segond 21

Jérémie 25.24  à tous les rois d’Arabie et à tous ceux des populations diverses qui habitent le désert ;

King James en Français

Jérémie 25.24  Et à tous les rois d’Arabie, et à tous les rois du peuple mélangé qui demeurent dans le désert;

La Septante

Jérémie 25.24  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Jérémie 25.24  et cunctis regibus Arabiae et cunctis regibus occidentis qui habitant in deserto

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Jérémie 25.24  וְאֵ֖ת כָּל־מַלְכֵ֣י עֲרָ֑ב וְאֵת֙ כָּל־מַלְכֵ֣י הָעֶ֔רֶב הַשֹּׁכְנִ֖ים בַּמִּדְבָּֽר׃

SBL Greek New Testament

Jérémie 25.24  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.