Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Esaïe 60.8

Comparateur biblique pour Esaïe 60.8

Lemaistre de Sacy

Esaïe 60.8  Qui sont ceux-ci qui sont emportés en l’air comme des nuées, et qui volent comme des colombes lorsqu’elles retournent à leurs colombiers ?

David Martin

Esaïe 60.8  Quelles sont ces volées, épaisses comme des nuées, qui volent comme des pigeons à leurs trous ?

Ostervald

Esaïe 60.8  Qui sont ceux-là, volant comme des nuages, comme des pigeons vers leurs colombiers ?

Ancien Testament Samuel Cahen

Esaïe 60.8  Qui sont ceux qui volent comme un nuage, semblables aux pigeons vers leur colombier ?

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Esaïe 60.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Esaïe 60.8  Qui sont ceux qui volent là comme des nuages et comme des colombes vers leurs gîtes ?

Bible de Lausanne

Esaïe 60.8  Qui sont ceux-là, qui volent comme une nuée, et comme les colombes vers leurs treillis ?

Nouveau Testament Oltramare

Esaïe 60.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Esaïe 60.8  Qui sont ceux-ci, qui volent comme une nuée, et comme les colombes vers leurs colombiers ?

Nouveau Testament Stapfer

Esaïe 60.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Esaïe 60.8  Qui sont ceux-là qui volent par nuées, comme des pigeons vers leur colombier ?

Ancien testament Zadoc Kahn

Esaïe 60.8  Qui sont ceux-ci, qui volent comme une nuée, comme des colombes vers leurs colombiers

Glaire et Vigouroux

Esaïe 60.8  Quels sont ceux-ci qui volent comme des nuées, et comme des colombes vers leurs colombiers (demeures) ?

Bible Louis Claude Fillion

Esaïe 60.8  Quels sont ceux-ci qui volent comme des nuées, et comme des colombes vers leurs colombiers?

Louis Segond 1910

Esaïe 60.8  Qui sont ceux-là qui volent comme des nuées, Comme des colombes vers leur colombier ?

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Esaïe 60.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Esaïe 60.8  Qui sont ceux-là qui volent comme des nuées, comme des colombes vers leur colombier ?

Bible Pirot-Clamer

Esaïe 60.8  Qui sont ceux-là qui volent comme une nuée, - comme des pigeons vers leur colombier ?

Bible de Jérusalem

Esaïe 60.8  Qu’est-ce que cela qui vole comme un nuage, comme des colombes vers leurs colombiers ?

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Esaïe 60.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Esaïe 60.8  Qui sont ceux-là qui volent comme des nuées, Comme des colombes vers leur colombier ?

Bible André Chouraqui

Esaïe 60.8  Qui sont ceux-là ? Ils volent comme une nébulosité, comme des palombes vers leurs pigeonniers.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Esaïe 60.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Esaïe 60.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Esaïe 60.8  Quel est ce vol, dense comme un nuage, comme des colombes vers leur colombier?

Segond 21

Esaïe 60.8  Qui sont ces hommes qui volent comme un nuage, comme des colombes vers leurs pigeonniers ?

King James en Français

Esaïe 60.8  Qui sont ceux-là, qui volent comme un nuage, et comme des colombes vers leurs colombiers?

La Septante

Esaïe 60.8  τίνες οἵδε ὡς νεφέλαι πέτανται καὶ ὡς περιστεραὶ σὺν νεοσσοῖς.

La Vulgate

Esaïe 60.8  qui sunt isti qui ut nubes volant et quasi columbae ad fenestras suas

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Esaïe 60.8  מִי־אֵ֖לֶּה כָּעָ֣ב תְּעוּפֶ֑ינָה וְכַיֹּונִ֖ים אֶל־אֲרֻבֹּתֵיהֶֽם׃

SBL Greek New Testament

Esaïe 60.8  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.