Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Proverbes 4.22

Comparateur biblique pour Proverbes 4.22

Lemaistre de Sacy

Proverbes 4.22  car elles sont la vie de ceux qui les trouvent, et la santé de toute chair.

David Martin

Proverbes 4.22  Car ils sont la vie de ceux qui les trouvent, et la santé de tout le corps de chacun d’eux.

Ostervald

Proverbes 4.22  Car ils sont la vie de ceux qui les trouvent, et la santé de tout leur corps.

Ancien Testament Samuel Cahen

Proverbes 4.22  “Car ils sont la vie pour ceux qui les trouvent, et pour tout leur corps une guérison.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Proverbes 4.22  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Proverbes 4.22  Car ils sont une vie pour ceux qui les trouvent, et un remède pour leur corps tout entier,

Bible de Lausanne

Proverbes 4.22  Car ils sont la vie de tous ceux qui les trouvent, et la guérison pour toute leur chair.

Nouveau Testament Oltramare

Proverbes 4.22  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Proverbes 4.22  car ils sont la vie de ceux qui les trouvent, et la santé de toute leur chair.

Nouveau Testament Stapfer

Proverbes 4.22  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Proverbes 4.22  Car ils sont la vie de ceux qui les trouvent
Et la santé de leur corps tout entier.

Ancien testament Zadoc Kahn

Proverbes 4.22  Car ils sont un gage de vie pour qui les accueille, un gage de santé pour tout le corps.

Glaire et Vigouroux

Proverbes 4.22  car elles sont la vie de ceux qui les trouvent, et la santé de toute chair.

Bible Louis Claude Fillion

Proverbes 4.22  car elles sont la vie de ceux qui les trouvent, et la santé de toute chair.

Louis Segond 1910

Proverbes 4.22  Car c’est la vie pour ceux qui les trouvent, C’est la santé pour tout leur corps.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Proverbes 4.22  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Proverbes 4.22  Car ils sont vie pour ceux qui les trouvent, santé pour tout leur corps.

Bible Pirot-Clamer

Proverbes 4.22  Car ils sont vie pour ceux qui les possèdent, - et santé pour tout leur corps.

Bible de Jérusalem

Proverbes 4.22  Car pour qui les trouve ils sont vie et santé pour toute chair.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Proverbes 4.22  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Proverbes 4.22  Car c’est la vie pour ceux qui les trouvent, C’est la santé pour tout leur corps.

Bible André Chouraqui

Proverbes 4.22  Oui, ils sont vie pour qui les trouve ; pour toute sa chair, guérison.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Proverbes 4.22  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Proverbes 4.22  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Proverbes 4.22  Car elles sont vie pour celui qui les trouve, elles sont un remède pour son corps.

Segond 21

Proverbes 4.22  car ils apportent la vie à ceux qui les trouvent, la guérison à tout leur corps.

King James en Français

Proverbes 4.22  Car ils sont la vie à ceux qui les trouvent, et la santé de toute leur chair.

La Septante

Proverbes 4.22  ζωὴ γάρ ἐστιν τοῖς εὑρίσκουσιν αὐτὰς καὶ πάσῃ σαρκὶ ἴασις.

La Vulgate

Proverbes 4.22  vita enim sunt invenientibus ea et universae carni sanitas

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Proverbes 4.22  כִּֽי־חַיִּ֣ים הֵ֭ם לְמֹצְאֵיהֶ֑ם וּֽלְכָל־בְּשָׂרֹ֥ו מַרְפֵּֽא׃

SBL Greek New Testament

Proverbes 4.22  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.