Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Proverbes 21.21

Comparateur biblique pour Proverbes 21.21

Lemaistre de Sacy

Proverbes 21.21  Celui qui exerce la justice et la miséricorde, trouvera la vie, la justice et la gloire.

David Martin

Proverbes 21.21  Celui qui s’adonne soigneusement à la justice, et à la miséricorde, trouvera la vie, la justice, et la gloire.

Ostervald

Proverbes 21.21  Celui qui recherche la justice et la miséricorde, trouvera la vie, la justice et la gloire.

Ancien Testament Samuel Cahen

Proverbes 21.21  Celui qui poursuit la justice et la miséricorde trouvera la vie, la justice et la gloire.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Proverbes 21.21  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Proverbes 21.21  Qui cherche justice et bonté, trouve vie, justice et gloire.

Bible de Lausanne

Proverbes 21.21  Qui poursuit la justice et la grâce, trouvera vie, justice et gloire.

Nouveau Testament Oltramare

Proverbes 21.21  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Proverbes 21.21  Qui poursuit la justice et la bonté trouvera la vie, la justice, et la gloire.

Nouveau Testament Stapfer

Proverbes 21.21  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Proverbes 21.21  Qui poursuit la justice et la miséricorde Trouvera la vie, la justice et la gloire.

Ancien testament Zadoc Kahn

Proverbes 21.21  Mettez-vous en quête de la justice et de la bonté : vous trouverez vie, salut et honneur.

Glaire et Vigouroux

Proverbes 21.21  Celui qui exerce (recherche) la justice et la miséricorde trouvera la vie, la justice et la gloire.

Bible Louis Claude Fillion

Proverbes 21.21  Celui qui exerce la justice et la miséricorde trouvera la vie, la justice et la gloire.

Louis Segond 1910

Proverbes 21.21  Celui qui poursuit la justice et la bonté Trouve la vie, la justice et la gloire.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Proverbes 21.21  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Proverbes 21.21  Celui qui poursuit la justice et la miséricorde trouvera la vie, la justice et la gloire.

Bible Pirot-Clamer

Proverbes 21.21  Le sectateur de la justice et de la miséricorde - trouvera vie et honneur.

Bible de Jérusalem

Proverbes 21.21  Qui poursuit la justice et la miséricorde trouvera vie, justice et honneur.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Proverbes 21.21  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Proverbes 21.21  Celui qui poursuit la justice et la bonté Trouve la vie, la justice et la gloire.

Bible André Chouraqui

Proverbes 21.21  Qui poursuit la justification et le chérissement trouve la vie, la justification et la gloire.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Proverbes 21.21  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Proverbes 21.21  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Proverbes 21.21  Qui se soucie de justice et de bonté trouvera vie, bien-être et considération.

Segond 21

Proverbes 21.21  Celui qui poursuit la justice et la bonté trouvera la vie, la justice et la gloire.

King James en Français

Proverbes 21.21  Celui qui poursuit la droiture et la miséricorde trouve vie, droiture, et honneur.

La Septante

Proverbes 21.21  ὁδὸς δικαιοσύνης καὶ ἐλεημοσύνης εὑρήσει ζωὴν καὶ δόξαν.

La Vulgate

Proverbes 21.21  qui sequitur iustitiam et misericordiam inveniet vitam et iustitiam et gloriam

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Proverbes 21.21  רֹ֭דֵף צְדָקָ֣ה וָחָ֑סֶד יִמְצָ֥א חַ֝יִּ֗ים צְדָקָ֥ה וְכָבֹֽוד׃

SBL Greek New Testament

Proverbes 21.21  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.