Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Proverbes 12.1

Comparateur biblique pour Proverbes 12.1

Lemaistre de Sacy

Proverbes 12.1  Celui qui aime la correction, aime la science ; mais celui qui hait les réprimandes, est un insensé.

David Martin

Proverbes 12.1  Celui qui aime l’instruction, aime la science ; mais celui qui hait d’être repris, est un stupide.

Ostervald

Proverbes 12.1  Celui qui aime la correction, aime la science ; mais celui qui hait d’être repris, est un insensé.

Ancien Testament Samuel Cahen

Proverbes 12.1  Celui qui aime la réprimande, aime l’instruction ; celui qui hait le reproche est stupide.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Proverbes 12.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Proverbes 12.1  Qui aime la correction, aime la science ; qui hait la réprimande, reste stupide.

Bible de Lausanne

Proverbes 12.1  Qui aime la discipline aime la science, et qui hait la répréhension est stupide.

Nouveau Testament Oltramare

Proverbes 12.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Proverbes 12.1  Qui aime l’instruction aime la connaissance, et qui hait la répréhension est stupide.

Nouveau Testament Stapfer

Proverbes 12.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Proverbes 12.1  Qui aime la discipline, aime la connaissance Mais qui hait la réprimande, est stupide.

Ancien testament Zadoc Kahn

Proverbes 12.1  Qui aime la réprimande aime la science ; mais qui hait les remontrances est un sot.

Glaire et Vigouroux

Proverbes 12.1  Celui qui aime la correction (discipline) aime la science ; mais celui qui hait les réprimandes est un insensé.

Bible Louis Claude Fillion

Proverbes 12.1  Celui qui aime la correction aime la science; mais celui qui hait les réprimandes est un insensé.

Louis Segond 1910

Proverbes 12.1  Celui qui aime la correction aime la science ; Celui qui hait la réprimande est stupide.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Proverbes 12.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Proverbes 12.1  Celui qui aime l’instruction aime la science ; celui qui hait la réprimande est insensé.

Bible Pirot-Clamer

Proverbes 12.1  Celui qui aime l’instruction aime la science, - celui qui hait la réprimande est insensé.

Bible de Jérusalem

Proverbes 12.1  Qui aime la discipline aime le savoir, qui hait la réprimande est stupide.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Proverbes 12.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Proverbes 12.1  Celui qui aime la correction aime la science ; Celui qui hait la réprimande est stupide.

Bible André Chouraqui

Proverbes 12.1  Amant de la discipline, amant de la pénétration ; haineux de l’exhortation, stupide.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Proverbes 12.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Proverbes 12.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Proverbes 12.1  Celui qui aime qu’on le reprenne aime le savoir; qui déteste la réprimande est un sot.

Segond 21

Proverbes 12.1  Celui qui aime l’instruction aime la connaissance, celui qui déteste le reproche est un idiot.

King James en Français

Proverbes 12.1  Quiconque aime l’instruction aime la connaissance, mais celui qui hait la répréhension est violent.

La Septante

Proverbes 12.1  ὁ ἀγαπῶν παιδείαν ἀγαπᾷ αἴσθησιν ὁ δὲ μισῶν ἐλέγχους ἄφρων.

La Vulgate

Proverbes 12.1  qui diligit disciplinam diligit scientiam qui autem odit increpationes insipiens est

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Proverbes 12.1  אֹהֵ֣ב מ֖וּסָר אֹ֣הֵֽב דָּ֑עַת וְשֹׂנֵ֖א תֹוכַ֣חַת בָּֽעַר׃

SBL Greek New Testament

Proverbes 12.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.