Exode 9.27 Alors Pharaon envoya appeler Moïse et Aaron, et leur dit : J’ai péché encore cette fois : le Seigneur est juste ; moi et mon peuple nous sommes des impies.
David Martin
Exode 9.27 Alors Pharaon envoya appeler Moïse et Aaron, et leur dit : J’ai péché cette fois ; l’Éternel est juste, mais moi et mon peuple sommes méchants.
Ostervald
Exode 9.27 Alors Pharaon envoya appeler Moïse et Aaron, et leur dit : J’ai péché cette fois ; l’Éternel est le juste, et moi et mon peuple nous sommes les coupables.
Ancien Testament Samuel Cahen
Exode 9.27Par’au envoya appeler Mosché et Aharone, et leur dit : cette fois j’ai péché ; c’est l’Éternel qui est le juste, moi et mon peuple nous sommes les coupables.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Exode 9.27 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Exode 9.27Alors Pharaon envoya appeler Moïse et Aaron et il leur dit : Cette fois j’ai péché, l’Éternel est le juste, et moi et mon peuple les coupables.
Bible de Lausanne
Exode 9.27Et Pharaon envoya, et appela Moïse et Aaron, et leur dit : J’ai péché cette fois ; Jéhova est le juste, et moi et mon peuple nous sommes les méchants.
Nouveau Testament Oltramare
Exode 9.27 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Exode 9.27 Et le Pharaon envoya, et appela Moïse et Aaron, et leur dit : J’ai péché cette fois ; l’Éternel est juste, et moi et mon peuple nous sommes méchants.
Nouveau Testament Stapfer
Exode 9.27 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Exode 9.27 Alors Pharaon fit appeler Moïse et Aaron et leur dit : Cette fois-ci, j’ai péché. C’est l’Éternel qui a raison, et moi et mon peuple qui avons tort !
Ancien testament Zadoc Kahn
Exode 9.27 Pharaon fit appeler Moïse et Aaron et leur dit : « J’ai péché, je le vois à cette heure : l’Éternel est juste, et c’est moi et mon peuple qui sommes coupables.
Glaire et Vigouroux
Exode 9.27Alors (le) Pharaon envoya appeler Moïse et Aaron, et il leur dit : J’ai péché encore cette fois ; le Seigneur est juste, moi et mon peuple nous sommes des impies.
Bible Louis Claude Fillion
Exode 9.27Alors le Pharaon envoya appeler Moïse et Aaron, et il leur dit: J’ai péché encore cette fois; le Seigneur est juste, moi et mon peuple nous sommes des impies.
Louis Segond 1910
Exode 9.27 Pharaon fit appeler Moïse et Aaron, et leur dit : Cette fois, j’ai péché ; c’est l’Éternel qui est le juste, et moi et mon peuple nous sommes les coupables.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Exode 9.27 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Auguste Crampon
Exode 9.27 Pharaon fit appeler Moïse et Aaron, et leur dit : « Cette fois, j’ai péché ; c’est Yahweh qui est juste, et moi et mon peuple qui sommes coupables.
Bible Pirot-Clamer
Exode 9.27Pharaon fit appeler Moïse et Aaron et leur dit : Cette fois, j’ai péché : Yahweh est juste ; mais moi et mon peuple sommes coupables.
Bible de Jérusalem
Exode 9.27Pharaon fit appeler Moïse et Aaron et leur dit : "Cette fois, j’ai péché ; c’est Yahvé qui est juste, moi et mon peuple, nous sommes coupables.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Exode 9.27 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Exode 9.27 Pharaon fit appeler Moïse et Aaron, et leur dit : Cette fois, j’ai péché ; c’est l’Éternel qui est le juste, et moi et mon peuple nous sommes les coupables.
Bible André Chouraqui
Exode 9.27Pharaon envoie crier Moshè et Aarôn et leur dit : « Cette fois j’ai fauté, IHVH-Adonaï est juste, moi et mon peuple, des criminels.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Exode 9.27 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Exode 9.27 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Exode 9.27Le Pharaon fit alors appeler Moïse et Aaron, il leur dit: “Cette fois, j’ai péché! C’est Yahvé qui est juste, moi et mon peuple nous sommes coupables!
Segond 21
Exode 9.27 Le pharaon fit appeler Moïse et Aaron, et il leur dit : « Cette fois-ci, j’ai péché. C’est l’Éternel qui est juste, et mon peuple et moi nous sommes coupables.
King James en Français
Exode 9.27 Et Pharaon envoya appeler Moïse et Aaron, et leur dit : J’ai péché cette fois; le SEIGNEUR est droit, et moi et mon peuple nous sommes pervers.