Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Exode 31.7

Comparateur biblique pour Exode 31.7

Lemaistre de Sacy

Exode 31.7  le tabernacle de l’alliance, l’arche du témoignage, le propitiatoire qui est au-dessus, et tout ce qui doit servir dans le tabernacle,

David Martin

Exode 31.7  [Savoir] le Tabernacle d’assignation, l’Arche du Témoignage, et le Propitiatoire qui doit être au-dessus, et tous les ustensiles du Tabernacle ;

Ostervald

Exode 31.7  Le tabernacle d’assignation, l’arche pour le Témoignage et le propitiatoire qui sera dessus, et tous les ustensiles du tabernacle ;

Ancien Testament Samuel Cahen

Exode 31.7  La tente d’assignation, la caisse du témoignage, le propitiatoire qui est dessus, et tous les ustensiles qui est dessus, et tous les ustensiles de la tente ;

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Exode 31.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Exode 31.7  la Tente du Rendez-vous et l’Arche du Témoignage et le Propitiatoire qui la couvre et tous les meubles de la tente,

Bible de Lausanne

Exode 31.7  la Tente d’assignation, l’arche pour le témoignage, le propitiatoire qui sera dessus, et tous les ustensiles de la Tente ;

Nouveau Testament Oltramare

Exode 31.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Exode 31.7  la tente d’assignation, et l’arche du témoignage, et le propitiatoire qui sera dessus, et tous les ustensiles de la tente,

Nouveau Testament Stapfer

Exode 31.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Exode 31.7  la Tente d’assignation, l’arche du témoignage, le propitiatoire qui est dessus et tous les meubles de la Tente,

Ancien testament Zadoc Kahn

Exode 31.7  la Tente d’assignation, l’arche destinée au Statut, le propitiatoire qui doit la couvrir, et toutes les pièces de la Tente :

Glaire et Vigouroux

Exode 31.7  Le tabernacle de l’alliance, l’arche du (de) témoignage, le propitiatoire qui est au-dessus, et tout ce qui doit servir dans le (tous les vases du) tabernacle ;

Bible Louis Claude Fillion

Exode 31.7  Le tabernacle de l’alliance, l’arche du témoignage, le propitiatoire qui est au-dessus, et tout ce qui doit servir dans le tabernacle;

Louis Segond 1910

Exode 31.7  la tente d’assignation, l’arche du témoignage, le propitiatoire qui sera dessus, et tous les ustensiles de la tente ;

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Exode 31.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Exode 31.7  la tente de réunion, l’arche du témoignage, le propitiatoire, qui est dessus, et tous les meubles de la tente ;

Bible Pirot-Clamer

Exode 31.7  la Tente de réunion, l’arche du témoignage, le propitiatoire qui est sur elle, et tous les objets de la tente ;

Bible de Jérusalem

Exode 31.7  la Tente du Rendez-vous, l’arche du Témoignage, le propitiatoire qui est sur elle et tout le mobilier de la Tente ;

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Exode 31.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Exode 31.7  la tente d’assignation, l’arche du témoignage, le propitiatoire qui sera dessus, et tous les ustensiles de la tente ;

Bible André Chouraqui

Exode 31.7  la tente du rendez-vous, le coffre pour le témoignage, l’absolutoire qui est sur lui et tous les objets de la tente,

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Exode 31.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Exode 31.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Exode 31.7  la Tente du Rendez-Vous, l’Arche du Témoignage, l’Instrument de l’Expiation qui la recouvre et tous les objets qui sont dans la Tente;

Segond 21

Exode 31.7  la tente de la rencontre, l’arche du témoignage, le propitiatoire qui la couvrira et tous les ustensiles de la tente,

King James en Français

Exode 31.7  Le tabernacle de la congrégation, et l’arche du témoignage et le siège de miséricorde qui sera dessus, et tous les ustensiles du tabernacle;

La Septante

Exode 31.7  τὴν σκηνὴν τοῦ μαρτυρίου καὶ τὴν κιβωτὸν τῆς διαθήκης καὶ τὸ ἱλαστήριον τὸ ἐπ’ αὐτῆς καὶ τὴν διασκευὴν τῆς σκηνῆς.

La Vulgate

Exode 31.7  tabernaculum foederis et arcam testimonii et propitiatorium quod super eam est et cuncta vasa tabernaculi

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Exode 31.7  אֵ֣ת׀ אֹ֣הֶל מֹועֵ֗ד וְאֶת־הָֽאָרֹן֙ לָֽעֵדֻ֔ת וְאֶת־הַכַּפֹּ֖רֶת אֲשֶׁ֣ר עָלָ֑יו וְאֵ֖ת כָּל־כְּלֵ֥י הָאֹֽהֶל׃

SBL Greek New Testament

Exode 31.7  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.