Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Exode 31.18

Comparateur biblique pour Exode 31.18

Lemaistre de Sacy

Exode 31.18  Le Seigneur ayant achevé de parler de cette sorte sur la montagne de Sinaï, donna à Moïse les deux tables du témoignage, qui étaient de pierre, et écrites du doigt de Dieu.

David Martin

Exode 31.18  Et Dieu donna à Moïse, après qu’il eut achevé de parler avec lui sur la montagne de Sinaï, les deux Tables du Témoignage ; Tables de pierre, écrites du doigt de Dieu.

Ostervald

Exode 31.18  Et quand Dieu eut achevé de parler avec Moïse, sur la montagne du Sinaï, il lui donna les deux tables du Témoignage, tables de pierre, écrites du doigt de Dieu.

Ancien Testament Samuel Cahen

Exode 31.18  Il donna à Mosché, après qu’il eut achevé de lui parler sur la montagne de Sinaï, les deux tables du témoignage, tables de pierre, écrites du doigt de Dieu.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Exode 31.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Exode 31.18  Et quand Il eut achevé de parler avec Moïse sur le mont de Sinaï, Il lui remit les Deux Tables du Témoignage, tables de pierre écrites du doigt de Dieu.

Bible de Lausanne

Exode 31.18  Et quand [Dieu] eut achevé de parler avec Moïse, sur la montagne de Sinaï, il lui donna les deux tables du témoignage, des tables de pierre, écrites du doigt de Dieu.

Nouveau Testament Oltramare

Exode 31.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Exode 31.18  Et lorsqu’il eut achevé de parler avec Moïse sur la montagne de Sinaï, il lui donna les deux tables du témoignage, tables de pierre, écrites du doigt de Dieu.

Nouveau Testament Stapfer

Exode 31.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Exode 31.18  Après avoir achevé de s’entretenir avec Moïse sur le mont Sinaï, l’Éternel lui donna les deux tables du témoignage, tables de pierre écrites du doigt de Dieu.

Ancien testament Zadoc Kahn

Exode 31.18  Dieu donna à Moïse, lorsqu’il eut achevé de s’entretenir avec lui sur le mont Sinaï, les deux tables du Statut, tables de pierre, burinées par le doigt de Dieu.

Glaire et Vigouroux

Exode 31.18  (Or) Le Seigneur, ayant achevé de parler en ces termes sur la montagne du (de) Sinaï, donna à Moïse les deux tables du témoignage, qui étaient de pierre et écrites du doigt de Dieu.

Bible Louis Claude Fillion

Exode 31.18  Le Seigneur, ayant achevé de parler en ces termes sur la montagne du Sinaï, donna à Moïse les deux tables du témoignage, qui étaient de pierre et écrites du doigt de Dieu.

Louis Segond 1910

Exode 31.18  Lorsque l’Éternel eut achevé de parler à Moïse sur la montagne de Sinaï, il lui donna les deux tables du témoignage, tables de pierre, écrites du doigt de Dieu.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Exode 31.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Exode 31.18  Lorsque Yahweh eut achevé de parler à Moïse sur la montagne de Sinaï, il lui donna les deux tables du témoignage, tables de pierre, écrites du doigt de Dieu.

Bible Pirot-Clamer

Exode 31.18  Lorsqu’il eut fini de parler avec Moïse sur la montagne du Sinaï, il lui remit les deux tables de la loi, tables de pierre, écrites par le doigt de Dieu.

Bible de Jérusalem

Exode 31.18  Quand il eut fini de parler avec Moïse sur le mont Sinaï, Il lui remit les deux tables du Témoignage, tables de pierre écrites du doigt de Dieu.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Exode 31.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Exode 31.18  Lorsque l’Éternel eut achevé de parler à Moïse sur le mont Sinaï, il lui donna les deux tables du témoignage, tables de pierre, écrites du doigt de Dieu.

Bible André Chouraqui

Exode 31.18  Ayant achevé de parler avec lui au mont Sinaï, il donne à Moshè les deux tables du témoignage, tables de pierre écrites au doigt d’Elohîms.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Exode 31.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Exode 31.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Exode 31.18  Après cela, lorsque Dieu eut fini de parler à Moïse sur le mont Sinaï, il lui donna les deux tables du Témoignage, tables de pierre écrites de la main de Dieu.

Segond 21

Exode 31.18  Lorsque l’Éternel eut fini de parler à Moïse sur le mont Sinaï, il lui donna les deux tables du témoignage, tables de pierre écrites du doigt de Dieu.

King James en Français

Exode 31.18  Et quand il a terminé de s’entretenir avec Moïse, sur le mont Sinaï, il lui donna les deux tables du témoignage, tables de pierre, écrites du doigt de Dieu.

La Septante

Exode 31.18  καὶ ἔδωκεν Μωυσεῖ ἡνίκα κατέπαυσεν λαλῶν αὐτῷ ἐν τῷ ὄρει τῷ Σινα τὰς δύο πλάκας τοῦ μαρτυρίου πλάκας λιθίνας γεγραμμένας τῷ δακτύλῳ τοῦ θεοῦ.

La Vulgate

Exode 31.18  dedit quoque Mosi conpletis huiuscemodi sermonibus in monte Sinai duas tabulas testimonii lapideas scriptas digito Dei

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Exode 31.18  וַיִּתֵּ֣ן אֶל־מֹשֶׁ֗ה כְּכַלֹּתֹו֙ לְדַבֵּ֤ר אִתֹּו֙ בְּהַ֣ר סִינַ֔י שְׁנֵ֖י לֻחֹ֣ת הָעֵדֻ֑ת לֻחֹ֣ת אֶ֔בֶן כְּתֻבִ֖ים בְּאֶצְבַּ֥ע אֱלֹהִֽים׃

SBL Greek New Testament

Exode 31.18  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.