Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Exode 23.26

Comparateur biblique pour Exode 23.26

Lemaistre de Sacy

Exode 23.26  Il n’y aura point dans votre terre de femme stérile et inféconde ; et je remplirai le nombre de vos jours et de vos années.

David Martin

Exode 23.26  Il n’y aura point en ton pays de femelle qui avorte, ou qui soit stérile ; j’accomplirai le nombre de tes jours.

Ostervald

Exode 23.26  Il n’y aura point en ton pays de femelle qui avorte, ou qui soit stérile. J’accomplirai le nombre de tes jours.

Ancien Testament Samuel Cahen

Exode 23.26  Il n’y aura dans ton pays ni femme avortante, ni stérile ; je remplirai (pleinement) le nombre de tes jours.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Exode 23.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Exode 23.26  Dans ton pays il n’y aura ni femme qui enfante avant terme, ni épouse stérile, et je te laisserai accomplir le nombre de tes jours.

Bible de Lausanne

Exode 23.26  Il n’y aura pas de [femme] qui avorte ou qui soit stérile dans ton pays{Héb. ta terre.} je compléterai le nombre de tes jours.

Nouveau Testament Oltramare

Exode 23.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Exode 23.26  Il n’y aura pas de femelle qui avorte, ou qui soit stérile dans ton pays ; j’accomplirai le nombre de tes jours.

Nouveau Testament Stapfer

Exode 23.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Exode 23.26  Il n’y aura dans ton pays ni femme dont les enfants meurent avant de naître, ni femme stérile. Je n’abrégerai pas tes jours.

Ancien testament Zadoc Kahn

Exode 23.26  « Nulle femme n’avortera, nulle ne sera stérile dans ton pays ; je comblerai la mesure de tes jours.

Glaire et Vigouroux

Exode 23.26  Il n’y aura point dans ta terre de femme stérile et inféconde, et je remplirai le nombre de tes jours.

Bible Louis Claude Fillion

Exode 23.26  Il n’y aura point dans votre terre de femme stérile et inféconde, et Je remplirai le nombre de vos jours.

Louis Segond 1910

Exode 23.26  Il n’y aura dans ton pays ni femme qui avorte, ni femme stérile. Je remplirai le nombre de tes jours.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Exode 23.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Exode 23.26  Il n’y aura dans ton pays ni femme qui perde son fruit, ni femme stérile ; je remplirai le nombre de tes jours.

Bible Pirot-Clamer

Exode 23.26  Nulle femme n’avortera ou sera stérile en ton pays. Je comblerai le nombre de tes jours.

Bible de Jérusalem

Exode 23.26  Nulle femme dans ton pays n’avortera ou ne sera stérile et je laisserai s’achever le nombre de tes jours.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Exode 23.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Exode 23.26  Il n’y aura dans ton pays ni femme qui avorte, ni femme stérile. Je remplirai le nombre de tes jours.

Bible André Chouraqui

Exode 23.26  Il ne sera pas de femme désenfantée ni de stérile en ta terre : je remplirai le nombre de tes jours.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Exode 23.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Exode 23.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Exode 23.26  On ne verra dans ton pays ni femme qui avorte ni femme stérile, mais je vous comblerai de jours.

Segond 21

Exode 23.26  Il n’y aura dans ton pays ni femme qui avorte, ni femme stérile. Je te donnerai une longue vie.

King James en Français

Exode 23.26  Il n’y aura aucune femme qui avorte, ou qui soit stérile en ton pays; j’accomplirai le nombre de tes jours.

La Septante

Exode 23.26  οὐκ ἔσται ἄγονος οὐδὲ στεῖρα ἐπὶ τῆς γῆς σου τὸν ἀριθμὸν τῶν ἡμερῶν σου ἀναπληρώσω.

La Vulgate

Exode 23.26  non erit infecunda nec sterilis in terra tua numerum dierum tuorum implebo

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Exode 23.26  לֹ֥א תִהְיֶ֛ה מְשַׁכֵּלָ֥ה וַעֲקָרָ֖ה בְּאַרְצֶ֑ךָ אֶת־מִסְפַּ֥ר יָמֶ֖יךָ אֲמַלֵּֽא׃

SBL Greek New Testament

Exode 23.26  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.