Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Psaumes 81.14

Comparateur biblique pour Psaumes 81.14

Lemaistre de Sacy

David Martin

Psaumes 81.14  J’eusse en un instant abattu leurs ennemis, et j’eusse tourné ma main contre leurs adversaires.

Ostervald

Psaumes 81.14  Oh ! si mon peuple voulait m’écouter, qu’Israël marchât dans mes voies !

Ancien Testament Samuel Cahen

Psaumes 81.14  Si mon peuple m’avait écouté, si Israel avait suivi mes voies,

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Psaumes 81.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Psaumes 81.14  O si mon peuple voulait m’écouter, et Israël, marcher dans mes voies !

Bible de Lausanne

Psaumes 81.14  Oh ! si mon peuple m’écoutait, si Israël marchait dans mes voies !

Nouveau Testament Oltramare

Psaumes 81.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Psaumes 81.14  bientôt subjugué leurs ennemis, et tourné ma main contre leurs adversaires.

Nouveau Testament Stapfer

Psaumes 81.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Psaumes 81.14  Oh ! Si mon peuple m’écoutait,
Si Israël marchait dans mes voies !

Ancien testament Zadoc Kahn

Psaumes 81.14  bien vite, je dompterais leurs ennemis, je ferais peser ma main sur leurs adversaires.

Glaire et Vigouroux

Psaumes 81.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Louis Claude Fillion

Psaumes 81.14  Si Mon peuple M’avait écouté, * si Israël avait marché dans Mes voies,

Louis Segond 1910

Psaumes 81.14  (81.15) En un instant je confondrais leurs ennemis, Je tournerais ma main contre leurs adversaires ;

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Psaumes 81.14  J’aurais bientôt abattu leurs ennemis ; Je ferais peser ma main sur leurs adversaires !

Auguste Crampon

Psaumes 81.14  « Ah ! si mon peuple m’écoutait,
si Israël marchait dans mes voies !...

Bible Pirot-Clamer

Psaumes 81.14  Bien vite j’aurais abattu leurs ennemis, - j’aurais tourné ma main contre leurs adversaires :

Bible de Jérusalem

Psaumes 81.14  Ah ! si mon peuple m’écoutait, si dans mes voies marchait Israël,

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Psaumes 81.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 81.14  Oh ! si mon peuple m’écoutait, Si Israël marchait dans mes voies !

Bible André Chouraqui

Psaumes 81.14  Si mon peuple m’entendait ! Israël, sur mes routes, s’ils allaient !

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Psaumes 81.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Psaumes 81.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Psaumes 81.14  Ah! si mon peuple m’écoutait, si Israël prenait mes chemins,

Segond 21

Psaumes 81.14  Si seulement mon peuple m’écoutait, si seulement Israël marchait dans mes voies !

King James en Français

Psaumes 81.14  J’aurais bientôt soumis leurs ennemis, et tourné ma main contre leurs adversaires.

La Septante

Psaumes 81.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Psaumes 81.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 81.14  (81.13) ל֗וּ עַ֭מִּי שֹׁמֵ֣עַֽ לִ֑י יִ֝שְׂרָאֵ֗ל בִּדְרָכַ֥י יְהַלֵּֽכוּ׃

SBL Greek New Testament

Psaumes 81.14  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.