Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Psaumes 79.3

Comparateur biblique pour Psaumes 79.3

Lemaistre de Sacy

Psaumes 79.3  devant Éphraïm, Benjamin et Manassé. Excitez et faites paraître votre puissance, et venez pour nous sauver.

David Martin

Psaumes 79.3  On a répandu leur sang comme de l’eau à l’entour de Jérusalem, et il n’y avait personne qui les ensevelît.

Ostervald

Psaumes 79.3  Elles ont répandu leur sang comme l’eau, à l’entour de Jérusalem, sans qu’il y eût personne pour les ensevelir.

Ancien Testament Samuel Cahen

Psaumes 79.3  Elles ont répandu leur sang comme l’eau autour de Ierouschalaïm, et personne ne donne la sépulture.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Psaumes 79.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Psaumes 79.3  Elles ont versé leur sang, comme de l’eau, autour de Jérusalem, et il n’y eut point de sépulture.

Bible de Lausanne

Psaumes 79.3  elles ont versé leur sang comme de l’eau, tout autour de Jérusalem, et il n’y a personne pour les enterrer.

Nouveau Testament Oltramare

Psaumes 79.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Psaumes 79.3  Elles ont versé leur sang comme de l’eau tout autour de Jérusalem, et il n’y a eu personne pour les enterrer.

Nouveau Testament Stapfer

Psaumes 79.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Psaumes 79.3  Elles ont répandu leur sang comme de l’eau
Tout autour de Jérusalem,
Et personne pour les enterrer !

Ancien testament Zadoc Kahn

Psaumes 79.3  Leur sang, ils l’ont répandu comme l’eau autour de Jérusalem ; personne ne leur donne la sépulture.

Glaire et Vigouroux

Psaumes 79.3  devant Ephraïm, Benjamin et Manassé. Excitez votre puissance, et venez pour (afin de) nous sauver.

Bible Louis Claude Fillion

Psaumes 79.3  Elles ont répandu leur sang comme l’eau autour de Jérusalem, * et il n’y avait personne pour les ensevelir.

Louis Segond 1910

Psaumes 79.3  Elles ont versé leur sang comme de l’eau Tout autour de Jérusalem, Et il n’y a eu personne pour les enterrer.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Psaumes 79.3  Elles ont répandu leur sang comme de l’eau, Autour de Jérusalem, Sans qu’il y eût personne pour les ensevelir.

Auguste Crampon

Psaumes 79.3  Elles ont versé leur sang comme de l’eau,
tout autour de Jérusalem,
et personne pour leur donner la sépulture !

Bible Pirot-Clamer

Psaumes 79.3  Elles ont fait couler leur sang comme l’eau - aux alentours de Jérusalem, - sans qu’il y eût personne pour les ensevelir !

Bible de Jérusalem

Psaumes 79.3  Ils ont versé le sang comme de l’eau alentour de Jérusalem, et pas un fossoyeur.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Psaumes 79.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 79.3  Elles ont versé leur sang comme de l’eau Tout autour de Jérusalem, Et il n’y a eu personne pour les enterrer.

Bible André Chouraqui

Psaumes 79.3  Elles ont répandu leur sang comme de l’eau aux alentours de Ieroushalaîm ; et pas un fossoyeur !

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Psaumes 79.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Psaumes 79.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Psaumes 79.3  Ils ont versé le sang comme l’eau partout dans Jérusalem - et personne pour enterrer!

Segond 21

Psaumes 79.3  Elles ont versé leur sang comme de l’eau tout autour de Jérusalem, et personne n’était là pour les enterrer.

King James en Français

Psaumes 79.3  Ils ont versé leur sang comme de l’eau autour de Jérusalem, et il n’y a eu personne pour les ensevelir.

La Septante

Psaumes 79.3  ἐναντίον Εφραιμ καὶ Βενιαμιν καὶ Μανασση ἐξέγειρον τὴν δυναστείαν σου καὶ ἐλθὲ εἰς τὸ σῶσαι ἡμᾶς.

La Vulgate

Psaumes 79.3  coram Effraim et Beniamin et Manasse excita potentiam tuam et veni ut salvos facias nos

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 79.3  שָׁפְכ֬וּ דָמָ֨ם׀ כַּמַּ֗יִם סְֽבִ֘יבֹ֤ות יְֽרוּשָׁלִָ֗ם וְאֵ֣ין קֹובֵֽר׃

SBL Greek New Testament

Psaumes 79.3  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.