Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Psaumes 63.12

Comparateur biblique pour Psaumes 63.12

Lemaistre de Sacy

David Martin

Ostervald

Psaumes 63.12  Mais le roi se réjouira en Dieu, et quiconque jure par lui, s’en glorifiera ; car la bouche de ceux qui parlent faussement sera fermée.

Ancien Testament Samuel Cahen

Psaumes 63.12  Mais le roi se réjouira en Dieu ; celui qui jure par lui sera glorifié, car la bouche de ceux qui profèrent le mensonge sera fermée.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Psaumes 63.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Psaumes 63.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible de Lausanne

Psaumes 63.12  Mais le roi se réjouira en Dieu, et quiconque jure par lui s’en glorifiera ; car la bouche de ceux qui parlent faussement sera fermée.

Nouveau Testament Oltramare

Psaumes 63.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Nouveau Testament Stapfer

Psaumes 63.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Psaumes 63.12  Et le roi se réjouira en Dieu. Quiconque jure par lui se glorifiera, Car la bouche des menteurs sera fermée.

Ancien testament Zadoc Kahn

Psaumes 63.12  Ce versset n’existe pas dans cette traduction !

Glaire et Vigouroux

Psaumes 63.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Louis Claude Fillion

Psaumes 63.12  Mais le roi se réjouira en Dieu; tous ceux qui jurent par lui se féliciteront, * car la bouche de ceux qui profèrent l’iniquité a été fermée.

Louis Segond 1910

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Psaumes 63.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Auguste Crampon

Psaumes 63.12  Et le roi se réjouira en Dieu ;
quiconque jure par lui se glorifiera,
car la bouche des menteurs sera fermée.

Bible Pirot-Clamer

Psaumes 63.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible de Jérusalem

Psaumes 63.12  Et le roi se réjouira en Dieu ; qui jure par lui en tirera louange quand les menteurs auront la bouche fermée.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Psaumes 63.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 63.12  Et le roi se réjouira en Dieu ; Quiconque jure par lui s’en glorifiera, Car la bouche des menteurs sera fermée.

Bible André Chouraqui

Psaumes 63.12  Mais le roi se réjouit en Elohîms ; qui jure par lui sa louange ! Oui, elle est close, la bouche des parleurs du mensonge.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Psaumes 63.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Psaumes 63.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Psaumes 63.12  Le roi se réjouira en Dieu, et les fidèles de Dieu diront avec fierté: “Enfin, on a fermé la bouche aux menteurs!”

Segond 21

Psaumes 63.12  Le roi se réjouira en Dieu ; tout homme qui prête serment par lui pourra s’en féliciter, car la bouche des menteurs sera fermée.

King James en Français

La Septante

Psaumes 63.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Psaumes 63.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 63.12  (63.11) וְהַמֶּלֶךְ֮ יִשְׂמַ֪ח בֵּאלֹ֫הִ֥ים יִ֭תְהַלֵּל כָּל־הַנִּשְׁבָּ֣ע בֹּ֑ו כִּ֥י יִ֝סָּכֵ֗ר פִּ֣י דֹֽובְרֵי־שָֽׁקֶר׃

SBL Greek New Testament

Psaumes 63.12  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.