Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Psaumes 54.1

Comparateur biblique pour Psaumes 54.1

Lemaistre de Sacy

Psaumes 54.1  Pour la fin, sur les cantiques, intelligence à David.

David Martin

Psaumes 54.1  Maskil de David, [donné] au maître chantre, [pour le chanter] sur Néguinoth. Touchant ce que les Ziphiens vinrent à Saül, et lui dirent : David ne se tient-il pas caché parmi nous ? Ô Dieu, délivre-moi par ton Nom, et me fais justice par ta puissance.

Ostervald

Psaumes 54.1  Au maître-chantre. Cantique de David, avec les instruments à cordes ;

Ancien Testament Samuel Cahen

Psaumes 54.1  Au maître de chant, sur Neguinoth ; Maskil de David.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Psaumes 54.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Psaumes 54.1  Au maître chantre. Avec instruments à cordes. Hymne de David,

Bible de Lausanne

Psaumes 54.1  Au chef de musique. Avec instruments à cordes. Cantique de David.

Nouveau Testament Oltramare

Psaumes 54.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Psaumes 54.1  Ô Dieu ! sauve-moi par ton nom, et fais-moi justice par ta puissance.

Nouveau Testament Stapfer

Psaumes 54.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Psaumes 54.1  Au maître chantre. Avec instruments à cordes. Méditation de David.

Ancien testament Zadoc Kahn

Psaumes 54.1  Au chef des chantres. Avec les instruments à cordes Maskîl de David, lorsque les gens de Ziph furent venus dire à Saül : « David se tient caché dans notre voisinage. » ô Dieu, secours-moi par ton nom, et rends-moi justice par ta puissance.

Glaire et Vigouroux

Psaumes 54.1  Pour la fin, parmi les cantiques, instruction de (intelligence à) David.

Bible Louis Claude Fillion

Psaumes 54.1  Pour la fin, parmi les cantiques, instruction de David,

Louis Segond 1910

Psaumes 54.1  (54.1) Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Cantique de David. (54.2) Lorsque les Ziphiens vinrent dire à Saül : David n’est-il pas caché parmi nous ? (54.3) Ô Dieu ! Sauve-moi par ton nom, Et rends-moi justice par ta puissance !

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Psaumes 54.1  Au maître-chantre. — Avec instruments à cordes. Hymne de David, lorsque les Ziphiens vinrent dire à Saül : « David se tient caché parmi nous. » Dieu, sauve-moi par la vertu de ton nom, Et fais-moi justice par ta puissance !

Auguste Crampon

Psaumes 54.1  Au maître de chant. Avec instruments à cordes. Cantique de David.

Bible Pirot-Clamer

Psaumes 54.1  Au maître de chœur, avec les harpes ; ode de David, quand les Ziphéens vinrent dire à Saül : “David n’est-il pas caché parmi nous ?” O Dieu, sauve-moi, pour l’honneur de ton nom, - et fais-moi justice, dans ta puissance ;

Bible de Jérusalem

Psaumes 54.1  Du maître de chant. Sur les instruments à cordes. Poème. De David.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Psaumes 54.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 54.1  Au chef des chantres. Avec instruments à cordes. Cantique de David.

Bible André Chouraqui

Psaumes 54.1  Au chorège. Avec musiques. Perspicace. De David.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Psaumes 54.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Psaumes 54.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Psaumes 54.1  Au maître de chant. Avec les instruments à cordes. Méditation. De David.

Segond 21

Psaumes 54.1  Au chef de chœur, avec instruments à cordes. Cantique de David,

King James en Français

Psaumes 54.1  Au chef de musique, sur Neginoth, Maschil, Psaume de David, lorsque les Ziphiens vinrent dire à Saül: David ne se cache-t-il pas parmi nous? Ô Dieu, sauve-moi par ton nom, et juge-moi par ta puissance.

La Septante

Psaumes 54.1  εἰς τὸ τέλος ἐν ὕμνοις συνέσεως τῷ Δαυιδ.

La Vulgate

Psaumes 54.1  in finem in carminibus intellectus David

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 54.1  לַמְנַצֵּ֥חַ בִּנְגִינֹ֗ת מַשְׂכִּ֥יל לְדָוִֽד׃

SBL Greek New Testament

Psaumes 54.1  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.