Comparateur biblique pour Psaumes 51.19
David Martin
Psaumes 51.19 Alors tu prendras plaisir aux sacrifices de justice, à l’holocauste, et aux sacrifices qui se consument entièrement par le feu ; alors on offrira des veaux sur ton autel.
Ostervald
Psaumes 51.19 Le sacrifice agréable à Dieu, c’est un esprit brisé ; ô Dieu, tu ne méprises pas le cœur contrit et brisé.
Ancien Testament Samuel Cahen
Psaumes 51.19 Des sacrifices (agréables à) Dieu, c’est un esprit brisé ; Dieu ne dédaigne pas un cœur brisé et contrit.
Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais
Psaumes 51.19 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Perret-Gentil et Rilliet
Psaumes 51.19 Le sacrifice que Dieu veut, c’est un esprit contrit ; un cœur contrit et brisé, de toi, ô Dieu, n’est point dédaigné,
Bible de Lausanne
Psaumes 51.19 Les sacrifices de Dieu sont un esprit brisé. Ô Dieu ! tu ne méprises pas un cœur brisé et froissé.
Nouveau Testament Oltramare
Psaumes 51.19 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
John Nelson Darby
Psaumes 51.19 Alors tu prendras plaisir aux sacrifices de justice, à l’holocauste et au sacrifice qu’on brûle tout entier ; alors on offrira des taureaux sur ton autel.
Nouveau Testament Stapfer
Psaumes 51.19 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Annotée
Psaumes 51.19 Les sacrifices de Dieu sont un esprit brisé ; Tu ne méprises pas, ô Dieu, un cœur brisé et contrit.
Ancien testament Zadoc Kahn
Psaumes 51.19 Alors tu agréeras des sacrifices pieux, – holocaustes et victimes parfaites – alors on présentera des taureaux sur ton autel.
Glaire et Vigouroux
Psaumes 51.19 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible Louis Claude Fillion
Psaumes 51.19 le sacrifice digne de Dieu, c’est un esprit brisé; * Vous ne mépriserez pas, ô Dieu, un coeur contrit et humilié.
Louis Segond 1910
Psaumes 51.19 (51.21) Alors tu agréeras des sacrifices de justice, Des holocaustes et des victimes tout entières ; Alors on offrira des taureaux sur ton autel.
Nouveau Testament et Psaumes Synodale
Psaumes 51.19 Alors tu prendras plaisir aux sacrifices prescrits par la loi, À l’holocauste et aux victimes entières ; Alors on immolera des taureaux sur ton autel.
Auguste Crampon
Psaumes 51.19 Les sacrifices de Dieu, c’est un esprit brisé ;
ô Dieu, tu ne dédaignes pas un cœur brisé et contrit.
Bible Pirot-Clamer
Psaumes 51.19 Alors tu prendras plaisir aux sacrifices de justice, holocauste et oblation parfaite, - alors on offrira les victimes sur ton autel !
Bible de Jérusalem
Psaumes 51.19 Le sacrifice à Dieu, c’est un esprit brisé; d’un cœur brisé, broyé, Dieu, tu n’as point de mépris.
Nouveau Testament Osty et Trinquet
Psaumes 51.19 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Segond Nouvelle Édition de Genève
Psaumes 51.19 Les sacrifices qui sont agréables à Dieu, c’est un esprit brisé : Ô Dieu ! tu ne dédaignes pas un cœur brisé et contrit.
Bible André Chouraqui
Psaumes 51.19 Les sacrifices d’Elohîms : un souffle brisé ; un cœur brisé, contrit, Elohîms, tu ne le méprises pas.
Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc
Psaumes 51.19 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Les Évangiles de Claude Tresmontant
Psaumes 51.19 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Bible des Peuples
Psaumes 51.19 Un esprit brisé, voilà mon sacrifice à Dieu, tu ne regardes pas de haut le cœur brisé et humilié.
Segond 21
Psaumes 51.19 Les sacrifices agréables à Dieu, c’est un esprit brisé. Ô Dieu, tu ne dédaignes pas un cœur brisé et humilié.
King James en Français
Psaumes 51.19 Alors tu prendras plaisir aux sacrifices de droiture, avec l’offrande à brûler et toute l’offrande à brûler; puis on offrira de jeunes taureaux sur ton autel.
La Septante
Psaumes 51.19 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
La Vulgate
Psaumes 51.19 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Biblia Hebraica Stuttgartensia
Psaumes 51.19 (51.17) זִֽבְחֵ֣י אֱלֹהִים֮ ר֪וּחַ נִשְׁבָּ֫רָ֥ה לֵב־נִשְׁבָּ֥ר וְנִדְכֶּ֑ה אֱ֝לֹהִ֗ים לֹ֣א תִבְזֶֽה׃
SBL Greek New Testament
Psaumes 51.19 Ce verset n’existe pas dans cette traduction !
Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.