Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Psaumes 51.15

Comparateur biblique pour Psaumes 51.15

Lemaistre de Sacy

David Martin

Psaumes 51.15  Seigneur, ouvre mes lèvres, et ma bouche annoncera ta louange.

Ostervald

Psaumes 51.15  J’enseignerai tes voies aux transgresseurs, et les pécheurs se convertiront à toi.

Ancien Testament Samuel Cahen

Psaumes 51.15  J’enseignerai aux méchants tes voies, et les pécheurs reviendront vers toi.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Psaumes 51.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Psaumes 51.15  Alors aux pécheurs je montrerai tes voies, et ceux qui s’écartent, reviendront à toi.

Bible de Lausanne

Psaumes 51.15  J’enseignerai tes voies aux transgresseurs, et les pécheurs reviendront à toi.

Nouveau Testament Oltramare

Psaumes 51.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Psaumes 51.15  Seigneur, ouvre mes lèvres, et ma bouche annoncera ta louange.

Nouveau Testament Stapfer

Psaumes 51.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Psaumes 51.15  J’enseignerai tes voies aux méchants,
Et les pécheurs se convertiront à toi.

Ancien testament Zadoc Kahn

Psaumes 51.15  Seigneur, puisses-tu m’ouvrir les lèvres, pour que ma bouche proclame tes louanges !

Glaire et Vigouroux

Psaumes 51.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Louis Claude Fillion

Psaumes 51.15  J’enseignerai Vos voies aux méchants, * et les impies se convertiront à Vous.

Louis Segond 1910

Psaumes 51.15  (51.17) Seigneur ! Ouvre mes lèvres, Et ma bouche publiera ta louange.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Psaumes 51.15  Seigneur, ouvre mes lèvres, Et ma bouche proclamera tes louanges.

Auguste Crampon

Psaumes 51.15  J’enseignerai tes voies à ceux qui les transgressent,
et les pécheurs reviendront à toi.

Bible Pirot-Clamer

Psaumes 51.15  Seigneur, ouvre mes lèvres - et ma bouche annoncera ta louange,

Bible de Jérusalem

Psaumes 51.15  Aux pécheurs j’enseignerai tes voies, à toi se rendront les égarés.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Psaumes 51.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 51.15  J’enseignerai tes voies à ceux qui les transgressent, Et les pécheurs reviendront à toi.

Bible André Chouraqui

Psaumes 51.15  J’instruirai les carences de tes routes ; les fauteurs retourneront vers toi.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Psaumes 51.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Psaumes 51.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Psaumes 51.15  J’enseignerai tes voies à ceux qui fautent, et les pécheurs reviendront vers toi.

Segond 21

Psaumes 51.15  J’enseignerai tes voies à ceux qui les transgressent et les pécheurs reviendront à toi.

King James en Français

Psaumes 51.15  Ô SEIGNEUR, ouvre mes lèvres, et ma bouche publiera ta louange.

La Septante

Psaumes 51.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Psaumes 51.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 51.15  (51.13) אֲלַמְּדָ֣ה פֹשְׁעִ֣ים דְּרָכֶ֑יךָ וְ֝חַטָּאִ֗ים אֵלֶ֥יךָ יָשֽׁוּבוּ׃

SBL Greek New Testament

Psaumes 51.15  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.