Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Psaumes 41.13

Comparateur biblique pour Psaumes 41.13

Lemaistre de Sacy

David Martin

Psaumes 41.13  Béni soit l’Éternel, le Dieu d’Israël, de siècle en siècle. Amen ! Amen !

Ostervald

Psaumes 41.13  Mais tu me soutiens dans mon intégrité ; tu m’as établi devant toi pour toujours.

Ancien Testament Samuel Cahen

Psaumes 41.13  Et moi dans mon intégrité tu m’as soutenu, et tu me placeras devant toi à jamais.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Psaumes 41.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Psaumes 41.13  Mais voici, tu me maintiens dans mon intégrité, et tu me placeras sous ton regard à jamais. csp{

Bible de Lausanne

Psaumes 41.13  Et moi, tu me maintiens dans mon innocence, et tu me feras subsister devant ta face éternellement.

Nouveau Testament Oltramare

Psaumes 41.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Psaumes 41.13  Béni soit l’Éternel, le Dieu d’Israël, de l’éternité jusqu’en éternité ! Amen, oui, amen !

Nouveau Testament Stapfer

Psaumes 41.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Psaumes 41.13  Pour moi, tu m’as soutenu dans mon intégrité,
Et tu m’as établi en ta présence pour toujours.

Ancien testament Zadoc Kahn

Psaumes 41.13  Loué soit l’Éternel, Dieu d’Israël, d’éternité en éternité ! Amen et Amen !

Glaire et Vigouroux

Psaumes 41.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Louis Claude Fillion

Psaumes 41.13  Vous m’avez accueilli à cause de mon innocence, * et Vous m’avez affermi pour toujours en Votre présence.

Louis Segond 1910

Psaumes 41.13  (41.14) Béni soit l’Éternel, le Dieu d’Israël, d’éternité en éternité ! Amen ! Amen !

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Psaumes 41.13  BÉNI SOIT l’Éternel, le Dieu d’Israël, D’ÉTERNITÉ en éternité ! Amen ! Amen !

Auguste Crampon

Psaumes 41.13  A cause de mon innocence, tu m’as soutenu,
et tu m’as établi pour toujours en ta présence.

Bible Pirot-Clamer

Psaumes 41.13  Béni soit Yahweh, Dieu d’Israël, - de siècle en siècle ! - Amen, Amen !

Bible de Jérusalem

Psaumes 41.13  et moi, que tu soutiens, je resterai indemne, tu m’auras à jamais établi devant ta face.

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Psaumes 41.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 41.13  Tu m’as soutenu à cause de mon intégrité, Et tu m’as placé pour toujours en ta présence.

Bible André Chouraqui

Psaumes 41.13  Moi, tu m’appuies en mon intégrité ; tu me postes en face de toi, en pérennité.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Psaumes 41.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Psaumes 41.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Psaumes 41.13  Tu me soutiendras, car je serai sans faute, tu me garderas sous tes yeux pour toujours.

Segond 21

Psaumes 41.13  Tu m’as soutenu à cause de mon intégrité, et tu m’établis pour toujours dans ta présence.

King James en Français

Psaumes 41.13  Béni soit le SEIGNEUR Dieu d’Israël, d’éternité en éternité. Amen, et Amen.

La Septante

Psaumes 41.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

La Vulgate

Psaumes 41.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 41.13  (41.12) וַאֲנִ֗י בְּ֭תֻמִּי תָּמַ֣כְתָּ בִּ֑י וַתַּצִּיבֵ֖נִי לְפָנֶ֣יךָ לְעֹולָֽם׃

SBL Greek New Testament

Psaumes 41.13  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.