Accueil  /  Comparateur de Bible  /  Psaumes 29.4

Comparateur biblique pour Psaumes 29.4

Lemaistre de Sacy

Psaumes 29.4  Vous avez, Seigneur ! retiré mon âme de l’enfer ; vous m’avez sauvé du milieu de ceux qui descendent dans la fosse.

David Martin

Psaumes 29.4  La voix de l’Éternel est forte, la voix de l’Éternel est magnifique.

Ostervald

Psaumes 29.4  La voix de l’Éternel est puissante ; la voix de l’Éternel est magnifique.

Ancien Testament Samuel Cahen

Psaumes 29.4  La voix de Iehovah est (retentit) avec force ; la voix de Iehovah (est) sublime.

Les Évangiles de Félicité Robert de Lamennais

Psaumes 29.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Perret-Gentil et Rilliet

Psaumes 29.4  La voix de l’Éternel est puissante, la voix de l’Éternel est majestueuse ;

Bible de Lausanne

Psaumes 29.4  La voix de l’Éternel est puissante, la voix de l’Éternel est magnifique.

Nouveau Testament Oltramare

Psaumes 29.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

John Nelson Darby

Psaumes 29.4  La voix de l’Éternel est puissante, la voix de l’Éternel est magnifique.

Nouveau Testament Stapfer

Psaumes 29.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible Annotée

Psaumes 29.4  La voix de l’Éternel est puissante, La voix de l’Éternel est majestueuse,

Ancien testament Zadoc Kahn

Psaumes 29.4  La voix de l’Éternel [éclate] avec force, la voix de l’Éternel, avec majesté.

Glaire et Vigouroux

Psaumes 29.4  Seigneur, vous avez retiré mon âme du séjour des morts (de l’enfer) ; vous m’avez sauvé (en me séparant) du milieu de ceux qui descendent dans la fosse.

Bible Louis Claude Fillion

Psaumes 29.4  La voix du Seigneur est puissante; * la voix du Seigneur est majestueuse.

Louis Segond 1910

Psaumes 29.4  La voix de l’Éternel est puissante, La voix de l’Éternel est majestueuse.

Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Psaumes 29.4  La voix de l’Éternel est puissante ; La voix de l’Éternel est pleine de majesté ;

Auguste Crampon

Psaumes 29.4  La voix de Yahweh est puissante,
la voix de Yahweh est majestueuse.

Bible Pirot-Clamer

Psaumes 29.4  La voix de Yahweh est puissante, - la voix de Yahweh est majestueuse,

Bible de Jérusalem

Psaumes 29.4  voix de Yahvé dans la force, voix de Yahvé dans l’éclat ;

Nouveau Testament Osty et Trinquet

Psaumes 29.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Segond Nouvelle Édition de Genève

Psaumes 29.4  La voix de l’Éternel est puissante, La voix de l’Éternel est majestueuse.

Bible André Chouraqui

Psaumes 29.4  La voix de IHVH-Adonaï dans la force, la voix de IHVH-Adonaï dans la magnificence.

Les Évangiles de Sœur Jeanne d’Arc

Psaumes 29.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Les Évangiles de Claude Tresmontant

Psaumes 29.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Bible des Peuples

Psaumes 29.4  Quelle puissance dans la voix du Seigneur! Quel éclat dans la voix du Seigneur,

Segond 21

Psaumes 29.4  La voix de l’Éternel est puissante, la voix de l’Éternel est majestueuse.

King James en Français

Psaumes 29.4  La voix du SEIGNEUR est puissante; la voix du SEIGNEUR est pleine de majesté.

La Septante

Psaumes 29.4  κύριε ἀνήγαγες ἐξ ᾅδου τὴν ψυχήν μου ἔσωσάς με ἀπὸ τῶν καταβαινόντων εἰς λάκκον.

La Vulgate

Psaumes 29.4  Domine eduxisti ab inferno animam meam salvasti me a descendentibus in lacum

Biblia Hebraica Stuttgartensia

Psaumes 29.4  קֹול־יְהוָ֥ה בַּכֹּ֑חַ קֹ֥ול יְ֝הוָ֗ה בֶּהָדָֽר׃

SBL Greek New Testament

Psaumes 29.4  Ce verset n’existe pas dans cette traduction !

Vous êtes actuellement sur la version optimisée pour mobile (AMP), lien vers la version complète.